Образовательный портал - Kurokt

Английский вокруг нас проектная работа. Исследовательская работа "English вокруг нас". Государственное Образовательное Учреждение

НАУЧНОИССЛЕДОВАТЕЛЬСКАЯ РАБОТА НА ТЕМУ: «АНГЛИЙСКИЙ ВОКРУГ НАС» МБОУ СОШ «№ 13 с углубленным изучением отдельных предметов» Выполнил: Аношкин Илья 5 А класс Выборг 2013

Содержание 1. Введение 2. Из истории развития английского языка. . . 3. Английский язык в наши дни 3. 1 Начало глобализации английского языка. . 3. 2 Разновидности английского языка. . . . 3. 3 Английский язык в нашем городе. . . 4. Заключение

1. Введение В наше время знание иностранного языка не дань моде, а необходимость. Ни для кого не секрет, что именно английский язык на данный момент наиболее востребован в современном мире, а способов его изучения насчитывается великое множество.

Английский - международный язык. Устроиться на престижную работу можно только с хорошим английским языком. Осуществление деловых переговоров и международных коммуникаций. Интернет только на 2% русскоязычный. И на 57% - англоязычный. Общение с людьми других стран, возможность найти друзей или создать семью.

Цель работы: убедиться в том, что английский язык становится неотъемлемой частью нашей повседневной жизни; исследовать сферы, в которых распространён английский язык.

Объект и предмет исследования: сфера употребления англоязычных слов в нашем городе Информация на английском языке

Гипотеза: если распространение английского языка будет продолжаться такими темпами, то вскоре весь мир утратит свою индивидуальность и будет общаться только на английском языке

Задачи Определить причины распространения английского языка в современной жизни Проанализировать причины увеличивающегося влияния английского языка.

2. Из истории английского языка Английский язык - самый распространенный в мире. Он является официальным языком Великобритании, США, Австралии, Новой Зеландии, Канады (наряду с французским языком), Ирландии (наряду с ирландским языком), Ганы, Гренады, Нигерии. Им пользуется население некоторых государств Азии (Индия, Пакистан) и Африки.

3. Английский язык в наши дни. 3. 1. Начало глобализации. К началу XX века английский язык становится языком международного общения. Глобализация – это сложный многомерный процесс, проявляющийся в экономической, политической, информационной и культурной универсалии, когда территориальность исчезает как организующий принцип социальной и культурной жизни.

Карта распространения английского языка: Темно-синий: страны, где английский язык является родным или официальным Светло-синий: страны, где английский язык является неродным или неофициальным.

Английский язык особенно широко используется в сфере бизнеса, образования, науки, средств массовой информации и т. д. Английский язык, бесспорно, более распространен географически. Сегодня английский язык изучается во всем мире. Только в Китае 120 миллионов школьников младших классов изучают сейчас английский. В 90 странах английский - либо второй язык, либо широко изучается. Во многих странах английский вводится в качестве обязательного иностранного языка, вытесняя французский, немецкий и другие некогда популярные языки.

Английский язык - это один из шести рабочих языков ООН. Английский язык - язык компьютеров. Более 80% всей компьютерной информации на английском языке. 85% всех международных телефонных разговоров совершаются на английском языке, также как и три четверти мировой почты, телексов и телеграмм. Инструкции к компьютерным программам и сами программы часто бывают только на английском языке. Сегодня 85% всех научных работ публикуются сначала на английском языке.

3. 2. Разновидности английского языка Такое распространение английского языка в мире привело к тому, что появились и продолжают появляться все новые его разновидности, формирующиеся под воздействием других языков и культур. Внутри самого британского варианта английского языка выделяются три языковых типа: консервативный английский (conservative - язык королевской семьи и парламента), принятый стандарт (received pronunciation, RP - язык СМИ, его еще называют BBC English) и продвинутый английский (advanced - язык молодежи). Последний тип - самый подвижный, именно он активно вбирает в себя элементы других языков и культур. Advanced English больше всего подвержен общей тенденции к упрощению языка.

3. 3. Английский язык в нашем городе Мы живём в городе Выборге Ленинградской области. Оно находится не далеко от крупных центральных городов, и здесь чувствуется влияние английского языка. С каждым годом английского языка в нашей жизни становится все больше. Этот факт подтверждают результаты проведенного анкетирования среди обучающихся 5, 7 и 9 классов нашей школы. Было опрошено 27 обучающихся. В анкету были включены следующие вопросы: 1. Сколько часов в неделю Вы занимаетесь английским языком в школе? 2. Занимаетесь ли Вы дополнительно английским языком вне школы? Если да, сколько часов в неделю? 3. Сколько часов в неделю Вы пользуетесь Интернетом? 4. Какую музыку Вы предпочитаете слушать: зарубежную, отечественную или то и другое? 5. Как Вы относитесь к вывескам, объявлениям на английском языке: положительно, мне все равно или отрицательно? 6. Нравится ли Вам, когда в названиях промышленных товаров и продуктов используется английский язык: больше да, чем нет; мне все равно; больше нет, чем да?

1. Сколько часов в неделю Вы занимаетесь английским языком в школе? Вывод: английский язык пользуется популярностью среди молодежи

2. Как часто вы пользуетесь интернетом? Вывод: в интернет залезают все: от 5 класса и до 11 класса.

4. Какую музыку Вы предпочитаете слушать: зарубежную, отечественную или то и другое? Вывод: зарубежная музыка покорила мир.

Как Вы относитесь к вывескам, объявлениям на английском языке? Вывод: все больше людей хотят пользоваться английским языком.

Нравится ли Вам, когда в названиях промышленных товаров и продуктов используется английский язык: Вывод: уже привычно видеть товары марка которых, написана на английском языке.

4. Заключение Значение английского языка в наши дни трудно преувеличить. Он давно уже превратился в некий универсальный язык. Английский язык нужен везде: на отдыхе и на работе. Где бы вы ни были, он всегда придет вам на помощь. Объявления во всех аэропортах мира, обозначения на картах, указатели на дорогах - в большинстве стран всё это дублируется на английском языке. Зная английский язык, человек не пропадет ни в одной точке земного шара.


Основные причины заимствования английской лексики Появление новых понятий, предметов. Приобретение английским языком статуса языка международного общения. Изменения в сфере политической жизни, экономики, культуры и нравственной ориентации общества. Разработка новейших информационных и компьютерных технологий, появление глобальной сети Интернет. Поп-культура.


Результаты исследования Опрошено 129 человек. Опрошено 129 человек. В повседневной жизни со словами из английского языка встречаются В повседневной жизни со словами из английского языка встречаются - часто – 69 человек - время от времени – 25 человек - редко – 35 человек




Результаты исследования Сферы жизни, в которых чаще всего используются слова из английского языка Сферы жизни, в которых чаще всего используются слова из английского языка - культура и спорт – 19 человек - СМИ и политическая жизнь – 36 человек - повседневная жизнь – 53 человека - наука и техника – 21 человек


Вывод по результатам исследования 1.Все группы опрошенных отметили высокую частотность употребления английских слов в русском языке. 2. Большинство участников опроса часто употребляют английские заимствования в речи. 3. Наиболее часто англицизмы встречаются в повседневной жизни, СМИ и политике, науке и технике.




Англицизмы в культуре и спорте Волейбол Волейбол Футбол Футбол Баскетбол Баскетбол Хоккей Хоккей Бейсбол Бейсбол Шейпинг Шейпинг Фитнес Фитнес Дайвинг Дайвинг Боулинг Боулинг Спортсмен Спортсмен Джаз Джаз Блюз Блюз Сингл Сингл Вестерн Вестерн Триллер Триллер Рок Рок Рэп Рэп Поп-группа Поп-группа Хип-хоп Хип-хоп Бестселлер Бестселлер


Английские заимствования в повседневной жизни Джинсы Джинсы Свитер Свитер Жакет Жакет Бейсболка Бейсболка Микс Микс Клуб Клуб Кафе Кафе Супермаркет Супермаркет Секонд-хенд Секонд-хенд Мотель Мотель Сникерс Сникерс Гамбургер Гамбургер Чипсы Чипсы Хот-дог Хот-дог Спрайт Спрайт Видеосалон Видеосалон Студент Студент Байкер Байкер Шопинг Шопинг Менеджер Менеджер


Английский в науке и технике Конвейер Конвейер Контейнер Контейнер Радар Радар Миксер Миксер Тостер Тостер Ростер Ростер Блендер Блендер Ноу-хау Ноу-хау Троллейбус Троллейбус Комбайн Комбайн Компьютер Компьютер Дисплей Дисплей Файл Файл Сайт Сайт Плеер Плеер Пейджер Пейджер Бульдозер Бульдозер Грейдер Грейдер Лазер Лазер Траулер Траулер


Вывод: 1. Частота использования заимствований из английского языка в речи русскоязычного населения очень высока. 1. Частота использования заимствований из английского языка в речи русскоязычного населения очень высока. 2. Наиболее часто англицизмы встречаются в повседневной жизни, СМИ и политике, науке и технике. 2. Наиболее часто англицизмы встречаются в повседневной жизни, СМИ и политике, науке и технике. 3. Целесообразность использования английских слов средствами массовой информации не всегда оправдана. 3. Целесообразность использования английских слов средствами массовой информации не всегда оправдана.



Государственное Образовательное Учреждение

Средняя Общеобразовательная Школа № 484

Лингвистический проект по теме:

«Английский язык вокруг нас» (реферат)

Глебов Илья 8 класс

Руководитель:

Малышева Оксана Николаевна,

учитель английского языка

МОСКВА

Введение 3

1. История заимствований 5

2. Причины заимствования англицизмов в современном русском языке 7

3. Способы образования англицизмов 9

I века 11

4.1. Сравнительный анализ источников появления англицизмов 12

4.2. Роль английских заимствований в средствах массовой информации 12

4.3. Использование англицизмов в обыденной жизни школьников 15

Заключение 17

Список использованной литературы 19

Приложения 20

Введение

Актуальность – значимость английского языка в современной жизни русского общества.

Проблема – англицизмы обогащают, делают лучше или же обедняют, коверкают русский язык?

Объект – лексические единицы английского происхождения и их производные.

Предмет – исследование заимствований англицизмов в современном русском языке последних десятилетий.

Цель:

Познакомиться с некоторыми словами, заимствованными из английского языка;

Изучить их и тем самым расширить свой словарный запас;

Научиться узнавать, писать и использовать англицизмы в собственной речи;

Исследовать процесс появления английских заимствований в русском языке и выявить сферы их наиболее частого употребления.

Тема – Английский язык вокруг нас.

Задачи:

Определить причины заимствований английских элементов в русском языке;

Проанализировать теоретические материалы, связанные с заимствованиями;

Рассмотреть способы образования англицизмов;

Классифицировать наиболее употребляемые англицизмы по сферам общения;

Выявить отношение учителей и учащихся гимназии к использованию англицизмов в печати и в своей обыденной речи.

Методы и приемы:

Описательный метод с приёмами наблюдения языковых явлений;

Приём систематики и классификации;

Анкетирование.

Новизна – узнали о новых особенностях процесса внедрения англицизмов в современный русский язык.

Показать слайд № 1

Вступление

Речь состоит из слов.

Этот закон не нов.

Каждое слово – живое

С особой, своей судьбою.

Бежали столетья и годы,

По-разному жили народы.

Торговлю вели, воевали,

Бранились, а после – мирились,

Жить в добром соседстве учились.

И вот результат их общенья,

Волшебное слов превращенье.

Так, в языке зародившись одном,

Слово потом оказалось в другом,

Немало прошло испытаний,

То смысл поменяв, то звучанье.

Историю слов сможем мы рассказать

Любому, кто хочет об этом узнать.

… Требуется «топ-менеджер», снимается новый «блокбастер», выпущен «пресс-релиз», занимается «боди-билдингом», любит «шопинг», увлекается «шейпингом»… Что это? Откуда эти слова? Еще лет двадцать назад большинство россиян не поняли бы значение таких слов, которые ныне прочно вошли в их обиход. Особенный интерес к ним возник в последние годы из-за возросшей роли английского языка в повседневной жизни российского общества. Не случайно «латынью ХХ века», сегодняшних дней по праву называют английский язык: около 3/4 всех заимствований в современном русском языке приходится на англицизмы и американизмы.

Так что же такое англицизм? Приведем определение слова «англицизм», которое дано в словаре С.И.Ожегова: «АНГЛИЦИЗМ, -а, м. Слово или оборот речи в каком-н. языке, заимствованные из английского языка или созданные по образцу английского слова или выражения».

1. История заимствований

Поскольку нас интересуют заимствования из английского языка, остановимся вкратце на истории их вхождения в русский язык. По-своему «облегчили» путь внедрения в русский язык английским заимствованиям латинские слова. Так, к XVII веку появились переводы с латинского языка на церковнославянский, в том числе Геннадиевская Библия. В русский язык с тех пор начинается проникновение латинских слов. Многие из этих слов продолжают существовать в нашем языке и поныне (библия, доктор, медицина, лилия, роза и другие). Однако самый бурный поток иностранных заимствований «хлынул» в русский язык во времена правления Петра I. Огромное влияние на язык того времени оказало проникновение целого ряда иностранных слов, преимущественно военных и ремесленных терминов, названия некоторых бытовых предметов, новых понятий в науке и технике, в морском деле, в администрации, в искусстве и т.д. С петровских времен существуют в русском языке такие заимствованные иностранные слова, как алгебра, оптика, глобус, апоплексия, лак, компас, крейсер, порт, корпус, армия, дезертир, кавалерия, контора, акт, аренда, тариф и другие. Многие из них относятся к английским заимствованиям. Из английского языка в то время были также заимствованы термины из области морского дела: баржа, бот, бриг, вельбот, мичман, шхуна, катер и другие.

Известно, однако, что сам Петр негативно относился к засилью иностранных слов и требовал от своих современников писать «как можно вразумительней», не злоупотребляя нерусскими словами. Так, например, в своем послании послу Рудаковскому Петр писал: «В реляциях твоих употребляешь ты зело многие польские и другие иностранные слова и термины, за которыми самого дела выразуметь невозможно: того ради тебе впредь реляции свои к нам писать всё российским языком, не употребляя иностранных слов и терминов»

Внедрение английских заимствований в русский язык продолжилось в XVIII – XIX веках. Так, обратим внимание на поэтические строки, выбранные нами из романа А.С. Пушкина «Евгений Онегин» (Показать слайд № 2):

1. Острижен по последней моде,

Как dandy лондонский одет –

И наконец увидел свет.

2. Пред ним roast-beaf окровавленный

И туфли, роскошь юных лет,

Французской кухне лучший цвет.

3. Затем, что не всегда же мог

Beaf - steaks и страсбургский пирог

Шампанской обливать бутылкой.

4. Как Child Harold , угрюмый, томный,

В гостиных появлялся он…

5. И долго сердцу грустно было,

«Poor Yorick» молвил он уныло.

6. Читай, вот Прадт, вот Walter Scott

Не хочешь – проверяй расход…

7. Того, что модой самовластной

В высоком лондонском кругу

Зовётся Vulgar .

И все же наиболее широко английские заимствования начали внедряться в русский язык на рубеже XX – XXI веков. Их мы рассмотрим подробнее.

2. Причины заимствования англицизмов в современном русском языке

В процессе исторического развития человеческие языки постоянно вступают в определенные контакты друг с другом. В начале XXI века наибольшей динамикой и мобильностью характеризуется русско-английский языковый контакт. Сегодня англицизмы проникают в русский язык стремительно и в больших количествах. И это не случайно. В наши дни постоянно расширяются сферы международных контактов, где английский язык становится языком международного общения. Важная политико-экономическая роль англоязычных стран в мире, их превосходство в некоторых сферах деятельности в значительной степени активизируют появление и использование англицизмов в русском языке.

Каковы же причины этого огромного потока англицизмов в русской речи? Мы выделим наиболее важные на наш взгляд:

1. Общемировая тенденция к интернационализации лексического фонда;

2. Распад Советского союза и как следствие активизация деловых, научных, торговых, культурных связей России с другими странами, расцвет зарубежного туризма, участие россиян в олимпиадах, международных фестивалях, показах мод и т.д.

3. Развитие мирового рынка, экономики, информационных технологий привели к появлению новой терминологии (язык компьютера, экономика, финансы, интернет). У нас появилось много новых предметов, которые требуют названия: е- mail , интернет, ноутбук, диск, байт, сайт . И нам проще использовать существующие слова другого языка, чем изобретать новые.

4. Дань моде: в наши дни знание английского языка считается в высшей степени престижным. Русские люди, используя англицизмы, хотят тем самым выглядеть модно, престижно, завоевать уважение собеседника. Они уверены, что слово «шоппинг » звучит привлекательней слова «поход за покупками », а также любят использовать в своей речи слова: презентация, рейтинг, брифинг, шоп-тур, киллер, ток-шоу, шоумен, брейн-ринг .

5. Экспрессивность новизны: многие фирмы и компании в качестве названия применяют англицизмы, чтобы привлечь внимание новизной звучания: Kcell , Beeline , Luxtelecom , Dalacom , Pathword , Skyline , Wear black .

6. Самая весомая причина – бесспорное мировое лидерство США во многих сферах современной жизни.

7. Отсутствие более точного наименования (или его проигрыш с заимствованием), а потому сегодня 15% новейших англицизмов прочно вошли в словарь делового человека.

8. Необходимость выразить при помощи англицизма многозначные описательные обороты (термопот – термос и чайник в одном, пиллинг-крем – крем, убирающий верхний слой кожи, квиз – радио- или телевизионная игра в вопросы и ответы на различные темы с призами).

9. Пополнение языка более выразительными средствами (часто слышим имидж - вместо образ, прайс-лист – а не прейскурант, шоу – но не представление).

10. Необходимость конкретизации значения слова (сэндвич – гамбургер, фишбургер, чисбургер, чикенбургер; киллер – профессиональный убийца, убийца-наемник и т. д.)

Не менее важны источники появления в русском языке англицизмов. К ним относятся:

- реклама - один из основных источников англицизмов в русском языке. Отечественные рекламисты зачастую не имеют опыта создания рекламы, и потому копируют англоязычную рекламу, заполняя русскоязычные рекламные тексты англицизмами: стимер, ростер, триммер, пейджер, иммобилайзер, спойлер, шок-сенсор, локер, снукер, пул, сквош. (Показать слайд № 3).

- интернет. Возрастание числа пользователей Интернета привело к распространению компьютерной лексики: homepage , e - mail , CDROM , чатиться, бит, байт, диск, курсор, флешка . (Показать слайд № 4).

- кинематограф. Популярность голливудских фильмов привела к появлению новых слов в нашей лексике: хоррор, блокбастер, вестерн, прайм-тайм, киборг, терминатор . (Показать слайд № 5).

- музыка. Восприятие США как центра музыкальной моды повлекло появление таких слов показать слайд, как: хит, сингл, ремейк, трек, саунд-трэк, постер и т.д. (Показать слайд № 6).

- спортивная лексика: боулинг, дайвинг, скейтборд, сноуборд, байкер, шейпинг, фитнес. (Показать слайд № 7).

- косметические термины: лифтинг, скраб, пилинг) .

Таким образом, мы приходим к выводу, что количество англицизмов в русском языке велико. Среди них можно выделить 2 основных типа заимствований:

1) Слова, которые пришли в язык, чтобы назвать новые предметы или термин, имеющий интернациональный характер. Их употребление в речи в большинстве случаях оправдано.

2) Слова иноязычного происхождения, имеющие синонимы в русском языке. Их проникновение в язык создаёт лексическую избыточность и может мешать пониманию смысла. А ведь во многих случаях этого можно избежать, используя русские синонимичные слова и выражения.

3. Способы образования англицизмов

Круг новых понятий и явлений, имеющих русское происхождение, ограничен. Поэтому наиболее эффективным считается заимствование существующих слов с заимствуемым понятием или предметом. Можно выделить следующие группы иностранных заимствований (Показать слайд

№ 11):

Прямые заимствования. Они в русском языке существуют приблизительно в том же виде и значении, что и в языке – оригинале (уик-энд - выходные; блэк – негр; мани – деньги).

Гибриды. Образованы присоединением к иностранному корню русского суффикса, приставки и окончания. При этом несколько изменяется значение иностранного слова-источника – аскать (to ask - просить), бузить (busy – беспокойный, суетливый).

Калька. Слова иноязычного происхождения, сохраняющие свой фонетический и графический облик (меню, пароль, диск, вирус, клуб, саркофаг ).

Полукалька. Данные слова при грамматическом освоении подчиняются правилам русской грамматики (прибавляются суффиксы). (драйв – драйва (drive ) “Давно не было такого драйва ” - в значении “запал, энергетика”).

Экзотизмы. Они характеризуют специфические национальные обычаи других народов и употребляются при описании нерусской действительности. Их коренное отличие – не имеют русских синонимов: чипсы (chips ), хот-дог (hot-dog ), чизбургер (cheeseburger ). (Показать слайд № 10).

Иноязычные вкрапления. Обычно имеют лексический эквивалент, но стилистически отличаются. Закреплены в разных сферах общения как выразительное средство, придающее речи особую экспрессию: (о’кей (ОК ); вау (Wow ! ).

Композиты. Состоят из двух английских слов: секонд-хенд – магазин, торгующий одеждой, бывшей в употреблении; видео-салон - комната для просмотра фильмов.

Жаргонизмы. Появились вследствие искажения каких-либо звуков (искейпнуть – уйти, сбежать куда-либо – от англ. to escape – исчезнуть).

Таким образом, неологизмы могут быть образованы по имеющимся в языке моделям, заимствованы из других языков, а также появиться в результате развития новых значений у ранее известных слов.

4. Современные англицизмы конца XX – начала ХХ I века

В последнее время наблюдается активизация английских заимствований в русской речи. Это напрямую связано с постоянными изменениями в различных областях жизни нашего общества. Каких-то 15 – 20 лет назад в России о правительстве не говорили кабинет министров. Также не звучали слова: парламент, премьер-министр, вице-премьер, администрация города. Произносили: Верховный Совет, Совет министров, председатель Верховного Совета, его заместитель, городской Совет. Сейчас привычными стали слова пресс-секретарь, пресс-конференция, пресс-релиз, брифинг, эксклюзивное интервью. В повседневном общении мы, как правило, стали использовать множество экономических и финансовых терминов: бартер , брокер, ваучер, дилер, дистрибьютор, маркетинг, инвестиция и другие. (Показать слайд

№ 8). Современные любители спорта не только понимают, но и занимаются такими видами, как виндсерфинг, армрестлинг, дайвинг, боулинг, фристайл, скейтборд, кикбоксинг. Кстати, все чаще сейчас боец в кикбоксинге заменяется англицизмом файтер (fighter ).

Не говорим уже о компьютерных терминах, без которых сегодня просто не мыслим современный русский язык: компьютер, дисплей, файл, интерфейс, принтер, сканер, ноутбук, браузер, сайт и другие.

Активное заимствование новых англицизмов и американизмов в наши дни происходит и в других областях. Ныне каждому хорошо знакомы слова: презентация, номинация, спонсор, видео (и производные: видеоклип, видеокассета, видеосалон ), шоу (и производные шоу-бизнес, ток-шоу, шоумен ), триллер, хит, дискотека, диск-жокей.

По мнению большинства россиян, английские заимствования более привлекательны и престижны, чем русские аналоги. Например: эксклюзивный – исключительный; топ-модель – лучшая модель; прайс-лист – прейскурант; имидж – образ. (Показать слайд № 9).

Исследуя английскую лексику последних десятилетий ХХ начала XXI века в русском языке, мы пришли к выводу: если понятие затрагивает важные сферы деятельности человека, то слово, обозначающее это понятие, естественно, становится употребительным.

4.1. Сравнительный анализ источников появления англицизмов

В свою работу по исследованию английских заимствований в русском языке, мы включили различные сведения об языковых явлениях, которые в научной литературе пока еще освещаются недостаточно. В итоге установили зависимость: знакомство с культурой страны изучаемого языка происходит разными путями. Сравниваются имевшиеся ранее знания и понятия с вновь полученными, знания о словарном составе своего родного языка, источниках его формирования и пополнения за счет единиц английского происхождения.

Мы попытались отразить иноязычную лексику в составе русского языка, которая включает в себя заимствования из категории «старых», уже известных носителям языка, и не воспринимаемых как иностранные (анализ газеты «Экстра-М» за сентябрь, октябрь, ноябрь 2010 года, , Приложение 2. Показать слайд № 18 ). Особого внимания заслуживают термины, отражающие современный уровень знаний (Приложение 1. Показать слайды: № 16, № 17 ) и нетерминологическая, обиходная лексика, находящаяся на разных стадиях освоения (Приложение 3. Показать слайды: № 19, № 20 ).

Сравнивая свой язык и чужой, мы выделяем общее и специфичное, что способствует объединению, сближению, развитию понимания и доброго отношения к стране, ее людям и их языку.

4.2. Роль английских заимствований в средствах массовой информации

Проанализировав англицизмы и американизмы в современных российских СМИ, мы установили зависимость, что они, будучи по большей части словами книжными или специальными, употребляются чаще всего в жанрах книжной речи, текстах научного и технического характера. Английские заимствования из газет и журналов можно разделить на три группы:

1. Слова, которые имеют синонимы в русском языке и нередко непонятны людям (мониторинг – синоним «наблюдение»). Их употребление часто лишь затрудняет восприятие текста.

2. Слова, не имеющие синонимов в русском языке. Они давно прижились и многие люди даже не задумываются над тем, что эти слова пришли к нам из английского языка (спортсмен, футбол, проблема).

3. Слова, напечатанные в газетах на английском языке, английскими буквами. Эти слова наиболее непонятны большинству из нас (Non – stop).

Мы проанализировали ряд газетных материалов (газеты «Коммерсантъ», «Комсомольская правда», журнал «Смена»: некоторые номера за период – май 2007 г. – март 2008 г.) и установили, что чаще всего слова английского происхождения используются в рубриках:

Статьи на политическую и экономическую тему (48%);

Статьи о музыке (24%);

Спортивные статьи (18%);

Статьи о науке и технике (10%).

Кроме того, мы определили, что довольно большое число англицизмов есть в заголовках статей (38%), а не только непосредственно в информационных текстах.

«В предвыборную гонку включился импичмент » [«Коммерсантъ»

№ 71 – 2008 г.]

Заголовки современных газет (27%) нередко представляют собой некую шутку с целью насмешить читателя, настроить его на «легкий» материал статьи и тем самым «освежить» и «разбавить» официальный язык прессы.

«Троллейбусный проездной сменил имидж » [«Комсомольская правда» за

Для языка газет характерно также использование речевых штампов клише английского происхождения (35%). Они отражают неточность мысли, приводят к упрощенности высказывания, повторяемости слов.

«Именно эта организация выступает спонсором конкурса» [«Смена» за

В завершение анализа мы выявили, что нередко альтернативой непосредственному заимствованию становится вкрапление в письменную речь, чаще книжную, англицизмов с последующим их разъяснением.

«…– И кулеры везде ставят, такие здоровые кипятильники с пластмассовыми стаканами»

Помимо этого мы провели анкетирование среди учителей и учащихся нашей школы. У нас преподают три иностранных языка, один из которых – английский.

Было опрошено 80 человек. Среди них учителя и учащиеся 6-8 классов.

В анкете был вопрос:

«Употребляете ли Вы англицизмы в повседневной речи?»

Наш опрос дал такие результаты: Среди учащихся - 55% - часто; 25% - редко; 20% - никогда. Среди учителей – 20 % часто, 30 % - редко, 50% - никогда. (Показать слайд № 12).

На вопрос: «Раздражает ли Вас обилие англицизмов в современном русском языке?» анкетируемые ответили так. Учащиеся: раздражает очень – 10%, немного – 25 %, ничуть – 65 %. Учителя – соответственно: 50%; 30%, 20%. (Показать слайд № 13).

Ответы на третий вопрос анкеты: «Англицизмы обогащают наш язык, делают его насыщеннее и лучше или же обедняют русский язык, коверкая его и извращая?» распределились таким образом. Положительно оценили роль англицизмов в русском языке 76 % учащихся, 24% из них высказали отрицательное мнение. В то же время среди учителей дали положительную оценку роли англицизмов 20% опрашиваемых, а 80% ответили на этот вопрос отрицательно. (Показать слайд № 14).

Из анкеты видно, что ученики употребляют англицизмы в обыденной речи значительно чаще учителей. Обилие английских заимствований в современном русском языке раздражает учителей гораздо больше, чем учащихся. Учащиеся положительно оценили роль англицизмов в обогащении русского языка, а большинство учителей отрицательно.

4.3.Использование англицизмов в обыденной жизни школьников

Англицизмы, употребляемые школьниками, подчеркивают уровень их информированности, превосходство над остальными. Иностранные слова в речи учащихся могут играть роль своеобразных цитат: какой-либо термин может цитироваться, сознательно обыгрываться, искажаться. При этом имеет место русское или просто неправильное прочтение английского слова. Порой ошибка становится привлекательной до того, что ею «овладевает» каждый школьник.

Соответственно, происхождение данных слов связано со звуковым искажением в процессе освоения данных заимствований. Происходит своеобразная игра звуками.

Такие слова образуются путем отнимания, прибавления, перемещения некоторых звуков в оригинальном английском термине. Речь школьников легко вбирает в себя английские единицы (шузы от shoes – туфли; супермен от superman – сверхчеловек; хаер от hair – волосы (патлы).

С развитием компьютерных технологий английские слова все больше пополняют словарный запас школьников. Многие из существующих профессиональных терминов громоздки, неудобны в ежедневном использовании. Поэтому возникает желание сократить, упростить слово (Motherboard (материнская плата) – «мамка»; CD-Rom Drive (накопитель на лазерных дисках) – у школьников появился эквивалент «сидюшник». В последнее время также произошло повальное увлечение компьютерными играми, что опять же послужило мощным источником новых слов.

Весьма употребительным у школьников сегодня сделался возглас «Вау!», выражающий эмоцию изумления или восторга.

Но в нашей разговорной речи употребление заимствованных слов не всегда бывает уместным. Безусловно, в самих заимствованиях нет ничего плохого. Без них невозможно представить речь современного человека. Однако значение этих слов должно быть понятно собеседнику: и говорящему, и слушающему, а их употребление – уместно и оправданно. Умение правильно использовать английские заимствования свидетельствует об уважении каждого говорящего к своему языку, к самому себе. Мода на престижные заимствованные слова оборачивается засорением языка и, как следствие, засорением сознания. (Показать слайд № 15).

В процессе исследования мы подобрали некоторые предложения. Найдём в них примеры засорения языка и скажем проще и лучше (предлагаем некоторые русские синонимы).

1. Сегодня на экраны российских кинотеатров выходит один из блокбастеров года - фильм «Изгой». (Cинонимы «лучших, успешных фильмов»).

2. Широкие штаны с множеством карманов, верёвочек и липучек, сумка-рюкзак, бусы, наушники, раскованная походка и независимый взгляд – примерно так выглядит столичный тинэйджер начала XXI века. (Cиноним «подросток»).

3. Мой бой-френд такой умный! (Синонимы «парень, друг»).

4. После короткого ланча я поднялся в свой номер. (Синоним «обед»).

Также мы разработали кроссворд для развития лексических навыков речи и правильного употребления англицизмов, который можно использовать на уроках английского и русского языка. (Показать слайд № 21).

Учёные считают, что если заимствованная лексика превышает 2-3%, то возможно скорое исчезновение языка. Количество заимствований в русском языке уже превышает 10%! Есть повод задуматься, не правда ли?

Заключение

В настоящее время определённый процент английских слов врастает в русский язык. И как правильно заметил А.Н.Толстой, «не нужно от них открещиваться, но ненужно ими и злоупотреблять. Лучше говорить лифт, чем самоподымальщик, или телефон, чем дальнеразговория».

Рассмотрев ситуацию русского языка сегодня, мы можем сделать вывод, что с одной стороны, многочисленные англицизмы и американизмы, проникающие в нашу речь - это явление закономерное, отражающее активизировавшиеся в последнее десятилетие экономические, политические, культурные, общественные связи и взаимоотношения России с другими странами, в частности с Америкой и процесс интеграции. Но с другой стороны, в погоне за всем иностранным, в стремлении копировать западные образцы мы всё больше теряем свою самобытность, в том числе и в языке. А ведь язык отражает образ жизни и образ мыслей. Язык – это явление живое, изменяющееся. Процессы, происходящие в нем, закономерны, и хотелось бы, там, где можно обойтись средствами русского языка, не прибегать к иноязычным элементам. А беречь русский язык, родную культуру и не следовать тенденции не только жить, но и мыслить по-американски.

Известный поэт и писатель Чингиз Айтматов говорил: «Бессмертие народа в его языке».

Актуальность проведенного исследования состоит в том, что рассмотрение проблем, связанных с теорией и практикой заимствований, особенно значимо в современных условиях, поскольку сегодня высказываются серьезные опасения по поводу мощного наплыва заимствований, которые могут привести к обесцениванию русского слова. Но язык – это саморазвивающийся механизм, который умеет самоочищаться, избавляться от излишнего, ненужного. Это происходит и с иноязычными словами, заимствование которых было представлено в ходе исследования.

Практическая ценность настоящей работы заключается в том, что данный материал поможет воспитанию у школьников культуры обращения с иноязычными словами, хорошего языкового вкуса. А хороший вкус – главное условие правильного и уместного использования языковых средств, как чужих, так и своих.

Список использованной литературы:

1. Айтматов Ч. Повести, рассказы. Фрунзе: Кыргызстан, 1985. – 276 с.

2. Григорян А.Е. Культура речи. Американобесие уходит? //

Русская речь. – 2005. №1. – С. 62 – 68.

3. Дьяков А.И. Причины интенсивного заимствования англицизмов в современном русском языке. // Язык и культура. – Новосибирск, 2003. –

4. «Коммерсантъ» № 71 – 2008 год.

6. Крысин Л.П. Иноязычные слова в современной жизни // Русский язык конца ХХ столетия. – М., 1996.

7. Крысин Л.П. Иноязычные слова в современном русском языке. – М.: Наука, 1968.

8. Ожегов С.И. Словарь русского языка / под ред. Н.Ю.Шведовой. – 14 изд. – М.: Рус. яз., 1983. – 816 с.

10. «Экстра - М» – сентябрь, октябрь, ноябрь 2010 года.

11. Якубинский Л. П. Реформа литературного языка при Петре I. Избранные работы. Язык и его функционирование. - Москва, 1986. – С.159-162.

12. http://www.abcreferats.ru/liter/table638.html

13. http://htmlreferat.ru/index9.phtml?id=54474&from=1

14. http://www.erlib.com/Татьяна_Устинова/Отель_последней_надежды/5/

15. http://www.relga.rsu.ru/n43/lg43_1.htm

16. http://www.klikin.ru/txt/tolstoj.html (чистота русского языка)

Приложение 1 (показать слайды: №16, №17)

Современные англицизмы

Информатика Парапсихология Другие сферы жизни

Броузер Полтергейст Аквапарк

Джойстик Экстрасенс Банкомат

Интернет Астральное тело Блокбастер

Сайт Телекинез Бойфренд

И-мейл Драйв

Интерактивный Имиджмейкер

Мультимедийный Креативный

Онлайн Спорт Массмедиа

Файл Миллениум

Дисплей Номинация

Интерфейс Армрестлинг Пазл

Сканер Байкер Пирсинг

Принтер Кикбоксинг Портфолио

Ноутбук Культуризм Провайдер

Маунтинбайк Промоутер

Скейтборд Саммит

Экономика Сноуборд Скинхеды

Софтбол Тинейджер

Бартер Боди-арт Ток-шоу

Дефолт Хакер

Маркетинг Хоспис

Монетаризм Мода Шоп

Офшорный Уик-энд

Промоутер

Прайс-лист Батник

Фьючерсная биржа Кардиган

Свингер

Стретч

Медицина Топ

Имплантат

Кардиостимулятор

Фитотерапия

Эвтаназия

Суицид

Искусство

Арт-дизайн

Мейнстрим

Перформанс

Ремейк

Технорок

Триллер

Флоризм

Приложение 2 (показать слайд № 18)

Англицизмы, встречающиеся в газет e «Экстра – М» №№ за сентябрь, октябрь, ноябрь 2010 года)

  1. Слова – термины, имеющие интернациональный характер:

Проблема, фактор, концерт, офис, униформа, кредит, спринтер, центр, сервис,

Реформа, фермер, протест, транспорт, система, объект, телефон, гараж, пластик,

Информация, интервью, бизнес, фейерверк, криминал, лидер, чемпион, медаль,

Диалог, компания, статистика, максимум, конференция, материал, конфликт,

комплекс, организация, конференция, национальный и т. д.

  1. Слова, имеющие синонимы в русском языке:

Реконструкция (от англ. reconstruction) – перестройка;

Фито – центр (от англ. fit) – стройный, здоровый;

Презентация (от англ. presentation) – представление;

Дизайн (от англ. design) – рисунок, эскиз, узор;

Тинейджер (от англ. teenager) – подросток;

Департамент (от англ. department) – отдел;

Конструктивный (от англ. constructive) – созидательный;

Дефицит (от англ. deficit) – нехватка;

Регион (от англ. region) – область;

Сезон (от англ. season) – время года;

Коммуникации (от англ. communication) – сообщение;

Эксклюзивный (от англ. exclusive) - исключительный;

Субсидия (от англ. subsidy) – дотация.

  1. Слова, значение которых непонятно большинству носителей языка:

Пирсинг (от англ. piercing) - прокол, укол;

Хоспис (от англ. hospice) - приют, богадельня;

Мультиплекс (от англ. multiplex) - многозальный комплекс;

Пролонгация (от англ. prolongation) - продление, отсрочка.

Приложение 3 (показать слайды: № 19, № 20)

Словарь школьника

Абсолютный – absolute –полный, чистый (дурак).

Боди арт. – body – art –искусство телосложения.

Байкер – biker – велосипедист.

Бой-френд – boyfriend – возлюбленный, дружок.

Боулинг – bowling – катать шары.

Боксёр – boxer –

Вау – wow – восторг, изумление.

Группа – group -

Дилер – de aler – посредник.

Драйв – drive – запал, энергетика.

Дисплей – display – показ, выставка.

Дилит – delete – стирать.

Дискжокей – disk jockey – (диктор) ведущий программу, составленную из звукозаписи.

Кроссворд – crossword – кроссворд.

Комфорт – comfort – удобство.

Ловелас – love lace -

Мейкап – make up – макияж .

Объект – object -

О’кей – ok – хорошо.

Пейджер – pager -

Прессинг – pressing – давление.

Презент – present – подарок.

Плеер – player – магнитофон с наушниками.

Проект – project -

Пазл – puzzle – головоломка.

Пойнтер – painter – пойнтер (порода собаки).

Риск – risk -

Скандал – scandal – злословие, сплетни.

Сканворд – scan word -

Скинхед – skin – head – бритоголовый.

Супермен – superman – сверх – человек.

Сайт – site – местонахождение.

Сироп – syrup –

Саундтрек – soundtrack – звуковая дорожка.

Скейтборд – skate – board – скользить на доске.

Топик – top – покрывать (сверху).

Туалет – toilet – уборная.

Упс – ups – успех.

Факт – fact -

Фактор – factor -

Фанат – fan -

Фаворит – favorite – любимец.

Чек – check – номерок, квитанция.

Шейпинг – shaping – придание формы.

УПРАВЛЕНИЕ ОБРАЗОВАНИЯ АДМИНИСТРАЦИИ УЛЬЯНОВСКОЙ ОБЛАСТИ

МУНИЦИПАЛЬНОЕ ОБЩЕОБРАЗОВАТЕЛЬНОЕ БЮДЖЕТНОЕ УЧРЕЖДЕНИЕ

ГИМНАЗИЯ №59

Проектная работа на тему:

« World around us ».

Выполнила

Ученица 6

класса А

Юлия Типикина.

Руководитель:

Тихонова С.Л.

Ульяновск

2017

Table of contents

Causes of choosing the topic 3

Environmental pollution 4

Destruction of wildlife 10

Shortage of natural resources 12

The growth of population 14

Conclusion 15

Used references 16

Causes of choosing the topic

World around us consists of living or non-living things. It includes physical, chemical and other natural forces. Scientists use the word “environment” to name the world surrounding us.

Living things do not simply exist in their environment, they constantly interact with it. There are interactions between plants, animals, soil, air, water, temperature, light, and other living and non-living things in the environment. Organisms change in response to conditions in the result of such interaction, and also the environment is affected by the vital activity of organisms.

Some people understand that mankind is intimately connected with environment and can’t exist without it. They think we must protect the environment, to keep it safe. They research everything from tiny bacteria in nutrient recycling to the effects of tropical rain forests on the Earth"s atmosphere. Scientists who study these interactions are called ecologists, and the science which studies the biota, the environment, and their interactions is called ecology.

The most serious environmental problems where ecologists now focus are:

    different kinds of pollution;

    destruction of wildlife;

    shortage of natural resources;

    the growth of population.

These problems will be studied in this project.

Environmental pollution

Pollution is when something is added to the environment that is harmful or poisonous to living things. Smoke or dust in the air is a type of pollution as it is bad for the lungs when we breath in. Sewage in drinking water is another type of pollution, as it can make people ill because it contains germs and viruses. People living next to a building site where there is too much noise can become sick as they cannot sleep.

As pollution grows, ways to combat it has grown too. Solar energy and wind energy give people other ways to power their homes. When people use these alternative forms of energy, they put less carbon dioxide into the environment.

Pollution is of four types; Air, Noise, Water, and Soil or Land pollution.

Air pollution

Air pollution is the pollution of air by smoke and harmful gases, mainly oxides of carbon, sulfur, and nitrogen.

Many of the world"s large cities today have bad air quality. Even 2,000 years ago, the Romans were complaining about the bad air in their cities. At that time, the air was thick with smoke from fires and the smell of sewers. Air pollution has been a danger to human health and Earth"s many ecosystems for a long time.

Now the air we breathe has many pollutants (things that pollute the air) from natural sources. These pollutants include dust, sea salt, volcanic ashes and gases, smoke from forest fires, pollen, and many other materials. In fact, there are many more natural pollutants than pollutants that humans make. However, humans have adapted to most of these natural pollutants.

Air pollution may be personal, occupational or community air pollution.

Air pollution is usually described as either primary pollutants or secondary pollutants. Primary pollutants are pollutants that are put directly into the air by humans or natural sources. Examples of primary pollutants are exhaust fumes (gas) from cars, soot from smoke, dust storms and ash from volcanic eruptions.

Secondary pollutants are made from chemical reactions when pollutants mix with other primary pollutants or natural substances like water vapor. Many secondary pollutants are made when a primary pollutant reacts with sunlight. Ozone and smog are secondary pollutants. Ozone is a gas that stops harmful ultraviolet rays from the sun. When it is near the ground, though, it can poison people and other organisms.

Human-made air pollution comes from many things. Most air pollution made by humans today is because of transportation. Cars, for instance, make about 60% of the human-made air pollution. The gases inside car exhaust, like nitrogen oxide, make smog and acid rain.

Human-made air pollution is also caused when humans set their farmlands or forest on wildfires producing soot (a black powder composed mainly of carbon, produced when coal, grasses, wood etc. is burned) from smoke, that can affect people and other living when exposed to the atmosphere.

Many industrial power plants burn fossil fuels to get their energy. However, burning fossil fuels can make a lot of oxides (chemical compounds that have oxygen and other elements inside). In fact, the burning of fossil fuels makes 96% of the sulfur oxides in the atmosphere. Some industries also make chemicals that make poisonous fumes (smoke).

Air pollution is not only on the outside. Homes, schools, and buildings can also have air pollution. Sometimes the air inside a building is even worse than the air outside. Many things which humans use every day can pollute the air. Compounds inside carpets, paints, building materials and furniture also pollute the air, especially when they are new. In buildings where the windows are tightly shut to stop air leaks, the air inside can be polluted more than the air outside.

Acid precipitation (rain, sleet or snow) contain acids from air pollution. When fossil fuels are burned, they let out oxides into the air. When these oxides mix with water in the atmosphere, they make acid, which fall as precipitation. Acid precipitation can kill living things like fish and trees, by making the place where they live too acidic. Acid rain can also damage buildings made of limestone and concrete.

A global concern is the greenhouse gases and the hole in the ozone layer in the stratosphere. The Earth"s ozone layer protects life from the Sun"s harmful ultraviolet rays, but in the 1970s scientists found out that some chemicals let out into the atmosphere makes the ozone turn into oxygen. This lets more ultraviolet rays reach the Earth. During the 1980s scientists found that the ozone layer above the South Pole had thinned by 50 to 98 %.

Noise pollution

Street traffic, trains rolling by, construction work, and even some of the consumer products are all sources of noise pollution. Noise pollution is defined as an unwanted or disturbing sound that interferes with normal activities. Noise is best described as any unwanted sound.

From the car honk to the fire truck siren, these are all sources of noise pollution. Other sources include hair dryers, kitchen blenders, and even a lawnmower. Perceived as an annoyance, chronic exposure to these types of noise can actually result in health consequences to ears and overall body.

The most common health effect linked to noise pollution is a condition called noise induced hearing loss, or NIHL. This condition results from prolonged exposure to high levels of noise. Other health effects from noise pollution can include stress related illnesses, sleep disruption, and even high blood pressure.

From ships passing by to urban city noise, animal behavior can be disrupted as a result of noise pollution. For example, in a certain frog species the males have adjusted their mating call so that female frogs can hear them. Sometimes, the female frogs do not recognize this call. Thus, this behavioral change can lead to a failure in breeding.

A useful device for humans, sonar equipment has been shown to cause deafness or hearing loss in marine life.

Sometimes the vibrations from noise can be so intense they create structural damage, like the shattering of glass!

To determine when a noise is deemed "too loud or soft" people use a special scale. It is called the decibel scale. Humans are comfortable at hearing sounds no greater than 85dB. When noises reach above this level, it becomes hazardous to the ear. A dosimeter is a device used to determine the amount of decibels in an environment. If the reading is too high, control measures can be put in place to protect the worker from hearing damage.

Water pollution

Water pollution is the pollution of bodies of water, such as lakes, rivers, the oceans, as well as groundwater. It occurs when pollutants reach these bodies of water, without treatment. Waste from homes, factories and other buildings get into the water bodies.

Water pollution is a problem for the species and ecosystems there. It affects plants and organisms living in the water. In almost all cases the effect is damaging not only to individual species and populations, but also to the wider biological communities. The color is usually green or brown but normal water can be blue.

Agriculture is one of the major sources of water pollution, because the fertilizers given to the crops for better growth are washed into rivers and lakes, which in large amounts pollute the water.

There are many chemicals that are naturally found in these bodies of water but today it is polluted by nitrates, phosphates, oil, acid from acid rain, and debris like sediments and fallen logs. When water is polluted, it becomes unsafe for human consumption because the water contains dangerous or toxic substances and disease-causing bacteria and organisms.

Pollution can be difficult to determine because it is not always visible, so scientists use a variety of techniques and tests to measure water quality and the level of contaminants.

When water is polluted from point sources, this is pollution from a discrete location. This discrete location could be a factory, a sewer pipe or a runoff from a single farm. The BP oil spill in 2010 is an example of point source pollution, because the massive amount of oil leaked from a single point of origin.

Water pollution may also be from non-point source pollution, which is when several points of contamination over a large area contribute to the pollution of a water body. For example, one water body may be contaminated by multiple sources like agricultural runoff, city street runoff, construction sites and residential lawns. The Mississippi River is at great risk for non-point source pollution because it is so large and is exposed to a variety of possible pollution sources.

Surface water pollution is the pollution of aquatic systems that are above ground, such as streams, lakes and rivers. These waters become polluted when rainwater runoff carries pollutants into the water. The pollutants transported by runoff are things like salts and chemicals from city and highway roads and nutrients and fertilizers from farms and lawns.

When pollution is caused by nutrients and fertilizers, this is called nutrient pollution, and it leads to an overproduction of algae and other aquatic plants. This overabundance of plants and algae causes problems, because they cover the water surface and prevent sunlight from reaching the plants underwater. This then leads to less oxygen production, which causes harm to oxygen-breathing organisms in the water, like fish.

Surface water may also be polluted with pathogens and waterborne diseases, which is usually the result of sewage leaks and runoff from animal factories. These viruses and bacteria that pollute the water may cause dangerous human health problems such as giardia, typhoid and hepatitis.

Interestingly, one way to monitor for this type of pollution is checking the water for fecal coliform bacteria, which comes from the waste of people and other animals. If the water is contaminated with this type of bacteria (which itself is not harmful to human health), it indicates that other types of bacteria that are very dangerous to humans may also present, because they often come from the same sources.

Toxic chemicals may also lead to surface water pollution. These come from pesticides, synthetic chemicals such as petroleum products and other car fluids, and mercury, lead and arsenic from mining site drainage. These chemicals are very dangerous for the environment as well as for the health of the organisms that inhabit them.

The most difficult water pollution to see is groundwater pollution, which is the pollution of water sources below Earth"s surface. Like surface water, groundwater can be contaminated from a variety of sources, but because it is below ground, it"s more difficult to monitor and control.

Soil pollution

Soil pollution is when there are changes in soil caused by the adding or dumping of harmful, unwanted materials, which are called pollutants. Soil pollution can have harmful effects on all living organisms, such as plants, animals and humans. Some examples of pollutants include:

    Trash, including plastic bags and bottles

    Debris like cement and bricks

    Metal from old cars or building materials

    Hospital trash such as needles and bandages

    Toxic chemicals like batteries, paints, insecticides, fertilizers and other chemicals

Once garbage is picked up from your home or school, it doesn"t just disappear. Trash is brought to a landfill, where it"s buried in soil and left there to decompose, or break down over time. This means all trash seeps into the soil. Another place the trash can go is into an incinerator. This means our trash is burned. When we incinerate trash, we pollute the air that we breathe, and the ash eventually falls back down into soil, causing soil pollution.

Here are other ways pollutants get into soil. Large factories might have leaks or even intentionally dump harmful chemicals. Farmers often use fertilizers that have chemicals in them to make food grow bigger and faster. Pesticides are used on farms and apple orchards to prevent insects from destroying the crops. Improper disposal of paint, chemicals in batteries, household cleaners, car oils, gasoline and so forth can cause soil pollution. Oil spills can put oil directly in the soil and in water that seeps into the soil. Car accidents can cause oils and gasses to seep into the ground.

As mentioned, soil pollution can have harmful effects on living things and the environment. If plants grow in harmful chemicals, living things end up eating the harmful chemicals. These chemicals can cause short- and long-term health effects, from skin rashes and headaches to kidney and liver damage. They can even cause cancer.

D estruction of wildlife

Every plant, animal or other organism has its own the natural place where it lives known as a habitat. This is the living area necessary for a group of species that interact with each other in a living area (an ecosystem) to remain healthy. Destruction means to change something so much that it can no longer exist as it once was.

Habitat destruction occurs when enough change has happened to an area that it can no longer support the natural wildlife. This change can actually be in many forms, including destruction, fragmentation and degradation. But no matter how it happens, the plants, animals and other organisms whose habitat has been destroyed no longer have a home.

One example of habitat destruction, known simply as destruction is a bulldozer pushing its way through the woods, creating flat open land so that a wooded area can be turned into a subdivision or office building. As the bulldozer is knocking down trees, it is also crushing grasses and packing the ground super tight. The bulldozer is not only killing the trees and other plants that it is running over, but it is killing the living area of multiple species. Destruction is instant and the species have little to no time to adapt. The animals must move if they are to survive at all. Plants must adapt to the newly compacted land or find a way to disperse their seeds elsewhere.

Another example of instant destruction is when humans fill in wetlands. We fill in wetlands usually to construct other buildings, such as work spaces or houses. Sometimes it is the law that if you are filling in a wetland in one area, then you must create a new wetland area somewhere else. However, wetlands are home to some of the most diverse ecosystems and many species are destroyed in this process. Mowing fields and cutting trees are other examples of instant destruction.

When roads or dams are created the habitat is altered, but not completely destroyed. This type of habitat destruction is called fragmentation. Fragmentation is when the habitat is broken up into pieces or fragments. A road could cut the area of the habitat in half and cause the species a lack of options in which to mate with. This type of destruction can also cause a lack of resources for food. Migratory species need a place to rest when they are moving from one area to another. When the land or water is shrunk down due to roads or dams, then their options of resting areas is limited. Fragmentation is not as instant as destruction, but it can be fatal to many species.

Like destruction and fragmentation, degradation can also cause habitat destruction. This type of destruction is not always as easy to see as destruction and fragmentation. Instead, degradation is when a habitat becomes polluted or is invaded by a non-native species, otherwise known as an invasive species. Degradation is when something interrupts the ecosystem process and starts a chain reaction to the point that the habitat can no longer support wildlife.

Shortage of natural resources

A natural resource is anything that people can use which comes from nature. People do not make natural resources, but gather them from the earth. Natural resources can be renewable and non-renewable.

A renewable resource is one which can be used again and again. For example, soil, sunlight and water are renewable resources. However, in some circumstances, even water is not renewable easily. Wood is a renewable resource, but it takes time to renew and in some places people use the land for something else. Soil, if it blows away, is not easy to renew.

A non-renewable resource is a resource that does not grow and come back, or a resource that would take a very long time to come back. For example, coal is a non-renewable resource. When we use coal, there is less coal afterward. One day, there will be no more of it to make goods. The non-renewable resource can be used directly (for example, burning oil to cook), or we can find a renewable resource to use (for example, using wind energy to make electricity to cook).

Most natural resources are limited. This means they will eventually run out. A perpetual resource has a never-ending supply. Some examples of perpetual resources include solar energy, tidal energy, and wind energy.

Some of the things influencing supply of resources include whether it is able to be recycled, and the availability of suitable substitutes for the material. Non-renewable resources cannot be recycled. For example, oil, minerals, and other non-renewable resources cannot be recycled.

The demand for resources can change with new technology, new needs, and new economics.

All places have their own natural resources. When people do not have a certain resource they need, they can either replace it with another resource, or trade with another country to get the resource. People have sometimes fought to have them (for example, spices, water, arable land, gold, or petroleum).

When people do not have some natural resources, their quality of life can get lower. So, we need to protect our resources from pollution. For example, when they can not get clean water, people may become ill; if there is not enough wood, trees will be cut and the forest will disappear over time (deforestation); if there are not enough fish in a sea, people can die of starvation. Renewable resources include crops, wind, hydroelectric power, fish, and sunlight. Many people carefully save their natural resources so that others can use them in future.

The growth of population

The 20th century was an unprecedented era of population growth. In fact, the global population has more than doubled just since 1950, when there were between 2.5 and 3 billion people in the world. Now, there are two main ways we can see the impact of population growth on the environment.

The first is consumption, or the use of natural resources. Humans are using tons of natural resources, from the minerals used to make the wires in your computer to the fresh water we drink and the things we eat. Eventually, these resources will run out.

One of the big concerns here is deforestation, or the clearing of forests. Not only are people using trees for things like paper, but forests are being burnt down to make room for houses and farms. This is a problem for the environment. The vast majority of terrestrial species on Earth live in forests. If the current rates of deforestation continue, up to 1/4 of the species on Earth today could go extinct within the next 50 years or so. On top of that, trees produce oxygen, which is something that we generally like to have in our daily lives. As human populations grow, the strain on natural resources increases, and we consume faster than the Earth can naturally replenish.

The other big way that human population growth impacts the environment is through waste, the unused byproducts of consumption. The United States alone generates 220 million tons of garbage per year, most of which ends up in landfills. Beyond that though, we are creating other waste products through our factories, pumping immeasurable amounts of chemicals into the environment. The more the population grows, the more people we have who want to breathe fresh air, but we just keep filling the world up with carbon dioxide from factories, cars.

Many researchers worry that human population growth has reached unsustainable levels, where we cannot create new resources faster than consume them. Some of the less-optimistic theories predict global famines and disease, while others are more hopeful that the population explosions will level out and that we"ll find ways to manage the resources we have.

Conclusion

World around us is very fragile, it has many problems that can lead it to total destruction. Earth is our home, we have to safe it until it’s too late.

Our life have to be closely related to new technologies based on materials recycling, using renewable natural resources, preventing all kinds of pollution.

Used references

Муниципальное бюджетное общеобразовательное учреждение

«Северодвинская городская гимназия»

Проектная работа по теме:

Английский вокруг нас.

ученца 5 «А» класса

Волкова Кристина

Руководитель:

учитель английского языка

Мокичева Ольга Сергеевна

Северодвинск

2015

Содержание

1. Введение

    2. Теоретическая часть

    3. Практическая часть

    Анкетирование

    Полученные результаты исследования

    Заключение

5.Список источников

6. Приложение

Введение.

Актуальность.

К началу XX века английский язык становится языком международного общения. Действительно, исторически так сложилось, что именно английский язык выполняет сегодня функцию языка международного общения, своего рода «linguafranca» мирового сообщества эпохи глобализации

Цель моей работы:

убедиться в том, что английский язык становится неотъемлемой частью нашей повседневной жизни и исследовать сферы, в которых распространен английский язык.

Для этого я поставила такие задачи:

    Определить причины распространения английского языка в современной жизни.

    Проанализировать причины увеличивающегося влияния английского языка.

    Провести анкетирование учащихся 5а класса.

    Изучить литературу по данному предмету.

Гипотеза:

Знания английского языка необязательны для русского человека. Так ли это?

Теоретическая часть.

По данным известного английского лингвиста Д. Кристалла, число людей в мире, говорящих на английском языке, составляет более 1млрд. человек, из которых только четверть признает английский своим родным языком. Для подавляющего большинства людей английский – это либо второй язык повседневного и делового общения, либо первый или второй иностранный язык, необходимый для выполнения профессиональных задач.(см. приложение 1,2)

Английский язык - язык компьютеров. Более 80% всей компьютерной информации на английском языке. 85% всех международных телефонных разговоров совершаются на английском языке, также как и три четверти мировой почты, телексов и телеграмм. Инструкции к компьютерным программам и сами программы часто бывают только на английском языке.

Английский язык - это язык международного бизнеса. Сегодня преимущественно на английском языке проводятся международные встречи: конференции, симпозиумы, Интернет-конференции, подписание международных документов, хартий и т. д., осуществляются контакты и извлекается необходимая информация через компьютерную сеть Интернет.

Английский язык - язык путешествий и связи на международных авиалиниях. Во всех международных аэропортах пилоты и диспетчеры говорят на английском.

Практическая часть.

Английские слова можно встретить повсюду: в газетах, в аэропорту, в журналах, магазинах, в банках и в других общественных заведениях.

Кроме этого, английские слова и выражения можно прочитать:

    На этикетках к промышленным товарам , в рекомендациях по уходу за одеждой , например : Color: Light brown; Size: 16; Linen garments: never wash in hot water; dry clean if possible; must be ironed with hot iron but not pressed in a way to form an ironing trace.

    На одежде и обуви : California; Montana; Texas; Smoking is Disaster; Milk is better than Wine; Don’t worry, Be Happy; I love you; Basketball Sport Shoes и т . п .

    На упаковках пищевых продуктов и напитков : Milky Way, chocolate, Starburst, Nuts, Orbit, Mirinda, Fanta, Sprite, Kit Kat.

    В названиях парфюмерных и косметических товаров : Almost, Reasonable, Envy me, Attraction, Angel, Skin, Affection, Kingdom и т . д .

    В названиях компьютерных игр : Need for speed, Spider-Man 2, Caribbean Sea, Alpine skiing, Underground и т . д .

    В аэропорту : Exit , Entrance, Push/ Pull, Men/ Women, Phones Duty-free shop, Tickets, Check-in, Departures, Flight No., Departures,No smoking;

    В названиях журналов : Glamour, Cosmopolitan ,Girl, Yes!, Forbes

    В спортивных терминах : названияхигр (football, basketball, volleyball, tennis, hockey)

    В правилах игры: аут (out ), плей офф ( playoff )

Английский язык нужен везде: на отдыхе и на работе. Где бы вы ни были, он всегда придет вам на помощь. Объявления во всех аэропортах мира, обозначения на картах, указатели на дорогах - в большинстве стран всё это дублируется на английском языке. Зная английский язык, человек не пропадет ни в одной точке земного шара.

Анкетирование.

С каждым годом английского языка в нашей жизни становится все больше. Этот факт подтверждают результаты проведенного мною анкетирования среди ребят 5а класса нашей гимназии. Было опрошено 29 ученика. В анкету были включены следующие вопросы:

    Сколько часов в неделю Вы занимаетесь английским языком в школе?

    Сколько часов в неделю Вы пользуетесь Интернетом?

    Какую музыку Вы предпочитаете слушать: зарубежную, отечественную или то и другое?

    Как Вы относитесь к вывескам, объявлениям на английском языке: положительно, мне все равно или отрицательно?

    Нравится ли Вам, когда в названиях промышленных товаров и продуктов используется английский язык: больше да, чем нет; мне все равно; больше нет, чем да?

При анализе анкеты я получила следующие результаты:

Вопрос №1- Из диаграммы № 1 видно, что количество часов, затраченных на изучение английского языка, велико. В среднем, ученик 5 класса в день тратит на английский язык 45 минут в учебное время и 4.5 часа во внеурочное время(выполнение домашнего задания, прослушивание музыки, просмотр фильмов и мультфильмов на английском языке).(см.приложение 1)

Вопрос №2 - Интернет уже прочно вошел в нашу повседневную жизнь. И оно, как никакое другое явление, повлияло на распространение английского языка. Количество часов, проведенных в Интернете нашими обучающимися видно на диаграмме. (см.приложение 3)

Вопрос №3 - Музыка является еще одним мощным фактором распространения английского языка. Предпочтения наших обучающихся видны на диаграмме.(см.приложение 4)

Вопрос №4 - Ученики пятого класса относятся к вывескам на английском языке положительно.(см.приложение 5)

Вопрос №5 - Данная диаграмма показывает, что ученики высказывают положительное или безразличное отношение к тому, что в названиях товаров используются англоязычные слова. Отрицательное отношение к англоязычным товарам минимально.(см.приложение 6)

ЗАКЛЮЧЕНИЕ.

Во время работы над проектом я убедилась в том, что английский язык становится неотъемлемой частью нашей повседневной жизни и исследовала сферы, в которых распространен английский язык.

Для этого я:

    Определила причины распространения английского языка в современной жизни.

    Проанализировала причины увеличивающегося влияния английского языка.

    Провела анкетирование учащихся 5а класса.

    Изучила литературу по данному предмету.

И пришла к выводу, что гипотеза неверна, потому что английский язык давно уже стал обязательным для образованного человека. И дело не только в том, что свободное владением им позволит вам занять более высокую ступень в обществе и общаться с интересными людьми, но и в том, что, как говорят жители Лаоса: «Знать чужой язык – это всё равно, что прожить ещё одну жизнь».

Английский язык надолго, а может быть, навсегда сохранит свою позицию в качестве глобального языка международной коммуникации.

СПИСОК ИСТОЧНИКОВ.

ИНФОРМАЦИОННЫЕ РЕСУРСЫ

    1.Ощепкова В.В.,Шустилова И.И. Краткий лингвострановедческий словарь. М: Флинта: Наука,1999

    2.Беляева М.А.Грамматика английского языка. Изд.6-е. Учебное пособие для неяз.ВУЗов.М:Высшая школа,1997

    3.О.А.Бережная.300 современных тем по английскому языку. Кредо,2007

    4.Кубарькова Г.Л.Английский язык без проблем. «Рипол Классик»,2006 См. диаграмму №5