Образовательный портал - Kurokt

Где похоронен юрий рерих. Юрий Николаевич Рерих. Биография. Спасительный могучий Гессэр

Хронология | Библиография

Рерих Юрий Николаевич (1902 - 1960)

Ю.Н. Рерих является одним из крупнейших востоковедов, лингвистов и энциклопедистов ХХ века, чье имя известно во многих странах мира. Он в совершенстве владел более чем 30 европейскими и азиатскими языками и диалектами, блестяще знал культуру Востока, его религию и философию и представлял то синтетическое направление востоковедения, которым могла бы по праву гордиться Россия.

Юрий Николаевич Рерих родился 16 августа 1902 года в деревне Окуловка Новгородской губернии. Его детские и отроческие годы прошли в Петербурге. С ранних лет мальчика увлекали история и военное дело. Елена Ивановна Рерих писала в своих письмах: «Старший проявлял любовь к истории и к оловянным солдатикам. Он имел их тысячами. Страсть его к военному делу осталась до сих пор. Стратегия - его конек. Между прочим, талант этот у него врожденный и он очень гордится своим предком - фельдмаршалом Михаилом Илларионовичем Голенищевым-Кутузовым, героем войны 1812 года».

Ю.Н. Рерих. В замке. 1917 - 1918

Уже с 15 лет Юрий Рерих начал заниматься египтологией с известным ученым-египтологом Б.А. Тураевым, а также монгольским языком и историей монголов с А.Д. Рудневым.

О широте интересов и многообразии талантов молодого Рериха свидетельствуют его живописные и графические работы, выполненные в школьные годы и говорящие о художественном даре Юрия.

Окончив гимназию Карла Мая, он поступает на индоиранское отделение Школы восточных языков при Лондонском университете. Незаурядные способности к языкам у него были столь значительны, что как лучшего студента по санскриту его представляют государственному секретарю по делам Индии, посетившему университет.

В сентябре 1920 года Юрий Николаевич вместе с родителями выезжает в США. Здесь он поступает в Гарвардский университет на отделение индийской филологии, тогда же начинает изучение языка пали и китайского языка. Его целеустремленность поражает: в 18 лет он уже сформировавшийся востоковед, у которого есть своя тема и свое направление в науке.

Ю.Н. Рерих. Тибетская живопись.
Издание МЦР, 2002

После окончания Гарвардского университета со степенью бакалавра и магистра Юрий Рерих продолжает свое образование во Франции, в Школе восточных языков при Парижском университете. В течение года он работает на среднеазиатском и монголо-тибетском отделениях этого университета и одновременно занимается на военном и юридическо-экономическом отделениях. В 1923 году Ю.Н. Рерих оканчивает Парижский университет и получает степень магистра индийской филологии.

Уже в возрасте 21 года Юрий Рерих начинает самостоятельную научно-исследовательскую работу. С этого момента вся его дальнейшая научная деятельность будет пронизана высокими гуманистическими устремлениями.

В 1923 году семья Рерихов приезжает в Индию. Здесь начинается первый этап Центрально-Азиатской экспедиции, организованной Н.К. Рерихом. После краткого по времени, но очень насыщенного и протяженного путешествия по Индии (декабрь 1923 г.) Юрий Николаевич вместе с семьей совершает в 1924 г. небольшие экспедиции по Сиккиму - стране снежных гигантов и древних монастырей - и Бутану, что в Восточных Гималаях. Результатом этих путешествий стала блестящая монография - «Тибетская живопись» (Париж, 1925). Этот научный труд, завершенный Юрием Рерихом в возрасте 23 лет, уникален, так как других подобных работ ни тогда, ни в наши дни написано не было. Спустя десятилетия современное переиздание этого исследования, осуществленное Международным Центром Рерихов в 2002 году, высоко оценит Далай-Лама XIV.

С 1925 по 1928 годы Ю.Н. Рерих является участником основного этапа Центрально-Азиатской экспедиции. На Юрия Николаевича, несмотря на его молодой возраст, была возложена ответственность за охрану экспедиции. Здесь в полной мере пригодились его знания военного дела. Не раз тактические навыки и личное мужество Юрия Рериха спасали караван. Кроме того, он выполнял роль переводчика, прекрасно владея монгольским и тибетским языками, а также рядом центрально-азиатских диалектов. Это позволяло общаться с местным населением и приносило неоценимую научную пользу. Не будет преувеличением сказать, что без Юрия Николаевича решение многих поставленных перед Центрально-Азиатской экспедицией задач было бы невозможно.

Достижения этой уникальной экспедиции нашли отражение в монографии Ю.Н. Рериха «По тропам Срединной Азии» (Лондон, 1931), которая сразу поставила молодого исследователя в ряды ученых-первопроходцев Азии.

Открытие во время Центрально-Азиатской экспедиции в Тибете менгиров, кромлехов и каменных могил Юрий Николаевич описал в своей работе «Звериный стиль у кочевников Северного Тибета» (Прага, 1930), явившейся событием в мировой науке. Л.Н. Гумилев писал: «Работа Юрия Николаевича Рериха о «зверином стиле» в Тибете, давно уже ставшая библиографической редкостью, цитируется всеми историками скифского и сарматского искусства как сочинение, сделавшее эпоху в науке».

6 лет и 4 месяца назад

Юрий Николаевич Рерих

«Как нужен Юрий – индолог, санскритист,
тибетолог и монголист, не только глубоко
изучивший источники, но и владеющий языками –
небывалое соединение, так нужное при возросшем
значении Азии... Да, наша Родина пойдет по
новым путям, вооруженная новым знанием».

Юрий Николаевич Рерих родился 16 августа 1902 года в селе Окуловка Новгородской губернии. Его детские и юношеские годы прошли в Петербурге – городе с богатейшими культурными традициями, который в то время по праву считался крупнейшим центром мировой ориенталистики. Юрий и его младший брат Святослав, появившийся на свет в 1904 году, формировались под благотворным влиянием своей семьи, где царила атмосфера взаимопонимания, любви и общих духовных устремлений.


С.Н. и Ю.Н. Рерихи. 1907 г.

Круг общения родителей был также необычайно интересен – в их петербургском доме бывали Александр Блок и Леонид Андреев, Михаил Врубель и Валентин Серов, Сергей Дягилев и Игорь Стравинский... Беседовали об искусстве, совместных творческих планах. В числе гостей были и известные востоковеды – Б.А.Тураев, Ф.И.Щербацкой, С.Ф.Ольденбург, А.Д.Руднев, В.В.Голубев, – встречи с которыми, надо полагать, сыграли не последнюю роль в становлении Юрия как личности и определили его будущие научные интересы.

Сохранилось несколько интересных высказываний Елены Ивановны Рерих, посвященных воспитанию своих сыновей. письмо от 1953 года, адресованное Валентине Леонидовне Дудко: «Вы спрашиваете, каковы мои сыновья? Могу сказать – с самого детства они были моей радостью и гордостью. Оба необыкновенно даровиты, талантливы, но каждый идет своим путем. Никогда не навязываю им моего пути. Они идут к той же цели в своем понимании, и мы сходимся на конечном предуказанном пути. Оба в силу даровитости – трудные. Оба большие труженики. В детстве я очень следила за их наклонностями, вкусами и чтением. Никогда не давала им читать пошлейшие рассказы для детского возраста. Любимым чтением их были книги, популярно изложенные профессорами по всем отраслям знания... Старший проявлял любовь к истории и к оловянным солдатикам. Он имел их тысячами. Страсть его к военному искусству осталась до сих пор. Стратегия – его конек. Между прочим, талант этот у него врожденный и он очень гордится своим предком фельдмаршалом Михаилом Илларионовичем Голенищевым-Кутузовым, героем войны 1812 года» 1 .


Ю.Н.Рерих. 1910 г.

В 1912 году Юрий Рерих поступает в частную гимназию К.И.Мая в Петербурге, где в свое время учился и Николай Константинович. Одной из его любимых дисциплин стала история. Сохранились его гимназические сочинения, которые наглядно демонстрируют глубокий подход мальчика к описываемым им событиям, его искреннюю заинтересованность предметом. Несмотря на то, что профессиональным живописцем стал только Святослав Николаевич, талант художника унаследовали от отца оба брата, о чем свидетельствует интереснейшая коллекция картин и рисунков, экспонируемая ныне в Центре-Музее имени Н.К.Рериха.


Ю.Н.Рерих. Портрет Н.К.Рериха. 1918 г.

В 15 лет Юрий Рерих начал заниматься египтологией с Б.А.Тураевым и монгольским языком и историей монголов с А.Д.Рудневым.

В декабре 1916 года вся семья из-за болезни Николая Константиновича поселилась в Сердоболе (совр. Сортавала). С конца 1918 года по март 1919-го Рерихи жили в Выборге, а затем переехали в Лондон. К этому времени у Юрия Николаевича окончательно сформировались его интересы, и он определил свою будущую специальность. В Лондоне он поступает на индоиранское отделение Школы восточных языков при Лондонском университете. Здесь он проучился всего год, но успехи его были столь значительны, что в качестве лучшего студента по санскриту он был представлен государственному секретарю по делам Индии, посетившему университет, а директор Школы, известный британский востоковед сэр Денисон Росс, продолжает интересоваться его учебой и после перевода в Гарвард.


Ю.Н.Рерих. 1918 г.

В сентябре 1920 года семья Рерихов переехала в США, и Юрий Николаевич поступил на отделение индийской филологии Гарвардского университета. Его целеустремленность поражает: в 18 лет он уже сформировавшийся востоковед, у которого есть своя тема и свое направление в науке.

В 1922 году Юрий Николаевич окончил Гарвардский университет со степенью бакалавра. В 1922-1923 годах он учился в Сорбонне в Школе восточных языков и одновременно на военном и юридическо-экономическом факультетах. Учителями Ю.Н.Рериха были выдающиеся востоковеды: Ж.Бако, П.Пеллио, С.Леви, А.Мейе, А.Масперо, В.Ф.Минорский. В 1923 году он получает ученую степень магистра индийской словесности.

8 мая 1923 года Елена Ивановна, Николай Константинович и Святослав Николаевич Рерихи выехали из США и 16 мая прибыли в Париж. Около пяти месяцев семья Рерихов провела в Европе, посетив Виши, Лион, Рим, Флоренцию, Болонью, Женеву. Так начался их путь на Восток. 2 декабря 1923 года все четверо Рерихов прибыли в Бомбей. Достигнув индийской земли, они посетили ее древние города и святилища – пещерные храмы Элефанты и Аджанты, Агру, Фаттехпур-Сикри, Джайпур, Бенарес – и после этого направились в Сикким, где пробыли больше года. Это была первая часть Центрально-Азиатской экспедиции. Для Юрия Николаевича открылись большие возможности в изучении живых диалектов и в усовершенствовании тибетского языка. Посещение буддийских монастырей и знакомство с древними манускриптами и произведениями искусства раскрыли перед ним богатство древней культуры. Это были места, которые в свое время посетил знаменитый венгерский ученый Чома де Кереш, создатель грамматики тибетского языка, по праву считающийся основоположником тибетской филологии.

Результатом путешествий Юрия Николаевича по Сиккиму явилась его блестящая монография «Тибетская живопись», изданная в Париже на английском языке в 1925 году и лишь на рубеже II и III тысячелетий увидевшая свет в России. Молодому ученому было тогда всего 23 года.

В марте 1925 года Елена Ивановна, Николай Константинович и Юрий Николаевич Рерихи приехали в Кашмир, где и началась настоящая подготовка к длительному путешествию. Юрий Николаевич возглавил все работы по приобретению оборудования, изготовлению и упаковке снаряжения, покупке животных для каравана и верховых лошадей для участников экспедиции. В своей книге «По тропам Срединной Азии» он приводит детальный отчет, как проходила вся подготовительная работа: «Трудное и длительное путешествие в горы требует основательных приготовлений, каждая деталь его должна быть самым тщательным образом продумана... мастерам следовало дать самые подробные разъяснения. Для упаковки грузов пришлось заказать яхтаны, или деревянные ящики, обитые кожей, ибо металлические ящики менее надежны. Зная, что ожидает нас в горах, мы запаслись меховой одеждой и теплой обувью, не забывая о теплых спальных мешках. Палатки решено было шить из водонепроницаемой парусины на теплой подкладке, чтобы они могли выдержать сильные ветры в горах» 2 .

В июне 1925 года караван экспедиции Н.К.Рериха отправился в путь. Началась основная часть знаменитой Центрально-Азиатской экспедиции, продолжавшаяся целых три года. Участники путешествия пересекли Индию, Китай, Монголию сначала с юга на север, а затем с севера на юг.


Ю.Н.Рерих в Центрально-Азиатской экспедиции. 1925-1928 гг.

На протяжении всей экспедиции Юрий Николаевич продолжал заботиться о снаряжении, обучал персонал военному делу. В его обязанности входила охрана каравана на всем пути следования и на привалах. Он был бессменным переводчиком во время переговоров с местными властями, монастырскими ламами и местным населением. Недаром спустя более полувека на маршруте экспедиции встречались люди, помнившие экспедицию и самого Юрия Николаевича. Во время путешествия он исследовал древние памятники тибетской культуры, собрал целую коллекцию предметов тибетского искусства, которая затем была размещена в специально отведенных для этого залах Музея Николая Рериха в Нью-Йорке.

26 мая 1928 года экспедиция, перейдя границу Тибета с Индией, направилась в Дарджилинг, и в декабре того же года все семейство Рерихов переехало в живописную долину Кулу (Западные Гималаи), которая представляла собой уникальный уголок древнейшей культуры Индии. Здесь начался новый этап их жизни, и для Юрия Николаевича он был практически целиком связан с деятельностью Института Гималайских исследований «Урусвати» (что в переводе с санскрита означает «Свет утренней звезды»), основанного Н.К.Рерихом в Дарджилинге 24 июля 1928 года.


Ю.Н.Рерих у входа в институт «Урусвати». 1928 г.

Чтобы укрепить положение нового исследовательского центра и установить связи с видными деятелями культуры и науки, Николай Константинович и Юрий Николаевич Рерихи отправились в мае 1929 года в Нью-Йорк. Находясь в Америке, Юрий Николаевич использовал все возможности для проведения переговоров с научными учреждениями, учеными, финансовыми деятелями о совместной научной деятельности, публикациях, финансировании отдельных проектов. Другой целью поездки было открытие Музея Николая Рериха в новом высотном здании. Кроме Музея в нем должны были расположиться культурные организации, созданные Н.К. и Е.И.Рерихами еще в начале 1920-х годов (Мастер-Институт Объединенных Искусств, Corona Mundi, а также нью-йоркский офис «Урусвати»), часть помещений предполагалось сдавать в аренду. Экспозицию Музея должны были составить картины Николая Константиновича (как написанные во время экспедиции, так и более ранние его произведения), работы Святослава Николаевича, а также коллекции книг, рукописей и предметов искусства, привезенные из Центрально-Азиатской экспедиции.

Юрий Николаевич активно включился в подготовку к открытию Музея. Он не только принимал участие в разработке его концепции, но и выполнял «черновую» работу: клеил обои, красил стены, помогал устанавливать витрины. Торжественное открытие Музея состоялось 17 октября 1929 года. В первые дни его работы количество посетителей достигало 5000 человек в день.

Несмотря на громадную организационную работу, которой приходилось уделять время практически ежедневно, Юрий Николаевич заканчивает свою книгу об экспедиции («По тропам Срединной Азии». Нью-Хейвен, 1931), организует лекционное турне по университетским городам США, а также публикуется в периодических изданиях. Он всеми силами стремится вернуться в Кулу, где можно будет заниматься любимым делом. «Я молюсь, чтобы поскорее вернуться в Кулу и продолжить настоящую научную работу в тиши гор» 3 , – пишет он матери. И еще: «После того как я провел столько лет под открытым небом, мне кажется, что я пришел из другого мира, и обычная атмосфера современного города с его почти убийственной индустриализацией – что-то совершенно инородное» 4 .


Ю.Н.Рерих в своем рабочем кабинете в Кулу.

Вернувшись в Кулу, Юрий Николаевич с упоением включился в работу, взяв на себя обязанности директора Института, который под его умелым руководством очень скоро стал одним из крупнейших научных учреждений Индии. Институт сотрудничал со многими научными организациями Азии, Европы и Америки, обменивался публикациями с 285 университетами, музеями, институтами, библиотеками. В списке почетных советников по науке, членов-корреспондентов и постоянных сотрудников «Урусвати» значились такие светила мировой науки, как А.Эйнштейн, Р.Милликен, Л.Бройль, С.Гедин, С.И.Метальников, К.КЛозина-Лозинский, Дж.Бош.

Институт Гималайских исследований состоял из двух основных отделов – ботанического и этнолого-лингвистического. Большая группа сотрудников вместе с Юрием Николаевичем и Николаем Константиновичем занималась изучением истории, литературы, языков, философии народов, населявших громадную территорию в предгорьях Гималаев. Ежегодно совершались летние экспедиции в различные районы долины Кулу, в Лахул, Бешар, Кангру, Лахор, Ладак и в другие места. Была создана богатая библиотека, в которой древние манускрипты соседствовали с трудами крупнейших современных востоковедов. Юрий Николаевич внимательно следил за выходом в свет новых книг и поддерживал постоянные контакты с книгоиздателями США, Англии, Германии, Франции.

Юрий Николаевич как директор Института отдал много сил на создание биохимической лаборатории, в планах которой стояла тема по созданию противораковых лекарств. В письмах В.А.Перцову, биохимику Гарвардского университета, он подробно рассказывает о задачах этой лаборатории, планах ее работы, постройке здания, размещении сотрудников и т.п. Юрий Николаевич вникал во все тонкости обустройства и будущей деятельности лаборатории, однако нехватка средств и прочие трудности не позволили ему довести эту работу до конца.

Наряду с этой организационной работой, отнимавшей немало времени и сил, Юрий Николаевич ведет обширную научную деятельность. Под его руководством выходят периодические издания Института – ежегодный журнал «Урусвати» и серия «Tibetica», посвященная изучению тибетских древностей и родственных вопросов. Тогда же появляются такие его ценнейшие работы, как «Звериный стиль у кочевников Северного Тибета» (1930), «Проблемы тибетской археологии», «К изучению Калачакры» (1932), «Тибетский диалект Лахула». Тогда же он приступает к основному труду своей жизни – созданию тибетско-английского словаря с санскритскими параллелями.


Ю.Н.Рерих в Кулу.

Эта работа увидела свет уже после смерти Юрия Николаевича, благодаря стараниям его учеников, в частности Ю.М.Парфионовича.

Следует отметить, что тибетология всегда была любимым предметом научных исследований Юрия Николаевича: его интересовали равно как история буддизма в Тибете, так и этнография, искусство и литература этой малоисследованной, замкнутой страны. Сейчас трудно себе представить, как один человек успевал руководить многогранной деятельностью института и одновременно заниматься разработкой сложнейших проблем лингвистики и филологии, но сохранившиеся документы беспристрастно свидетельствуют, что это было именно так. За выдающиеся заслуги в области изучения языков, литературы, истории, этнографии, археологии Центральной и Южной Азии Ю.Н.Рерих был избран членом Королевского Азиатского Общества в Лондоне, Азиатского Общества в Бенгалии, Парижского географического общества, Американского археологического и этнографического обществ и многих других научных учреждений мира.

В 1934 году у Министерства земледелия США возникла идея об организации экспедиции в Маньчжурию, Китай и внутреннюю Монголию с целью изучения засухоустойчивых растений. Николай Константинович согласился ее возглавить, а Юрий Николаевич принял предложение стать его помощником и переводчиком. 22 апреля 1934 года они выехали из США в Японию, а затем отправились в Маньчжурию. Условия работы экспедиции были очень сложными из-за политической и военной обстановки в регионе, а также из-за противодействия двух членов экспедиции – американских ботаников, сотрудников Министерства земледелия, которые всячески срывали работу экспедиции и распространяли клеветнические заявления о ее руководителе.

Несмотря на этот откровенный саботаж, в результате работы экспедиции, продолжавшейся с мая 1934 года по сентябрь 1935-го, было собрано и отправлено в США около 2000 посылок с семенами засухоустойчивых растений. Кроме этого была проведена археологическая разведка исследуемого района, собран лингвистический и фольклорный материал, а также старинные медицинские манускрипты.

В 1935–1939 годах Ю.Н.Рерих создает еще один фундаментальный труд – «История Средней Азии» (под понятием Средняя Азия Юрий Николаевич понимал обширное пространство от Кавказа на западе до Большого Хингана на востоке и от Гималаев на юге до Алтая на севере). Это исследование представляет собой культурно-исторический обзор важнейших государственных и культурных образований Евразии с древнейших времен и по XIV в. 5


Н.К.Рерих. Гесер-хан. 1941 г.

Наступила вторая мировая война... Один за другим замолкают корреспонденты в Европе, а связь с Америкой становится очень ненадежной. Лишь радио остается самым оперативным источником информации. В этих условиях деятельность института «Урусвати» была законсервирована. В июле 1941 года после нападения Германии на Советский Союз Юрий Николаевич вместе со своим братом Святославом Николаевичем отправили письмо послу СССР в Лондоне Майскому И.М. с просьбой разрешить им вступить в ряды Красной Армии.

В 1940-е годы ученый работает над очерками «Индология в России» 6 , «Сказание о царе Гесэре из страны Линг» (1942) 7 , «Происхождение монгольского алфавита» (1945), «Автор "Истории буддизма в Монголии”» (1946), «Тибетские заимствования в монгольском языке» (1946).

После ухода из жизни Николая Константиновича в декабре 1947 года Юрий Николаевич с Еленой Ивановной переехали в Дели, а затем в Кхандалу (местечко под Бомбеем). Там они провели почти целый год в надежде получить долгожданные визы из СССР. Но их надежды не оправдались, и в феврале 1949 года они отправились в северо-восточную часть Индии в Калимпонг. Это был небольшой курортный городок с прекрасным климатом, который к тому же являлся важным центром по изучению Тибета.

Сразу же по приезде в Калимпонг Юрий Николаевич активно взялся за организацию Индо-тибетского исследовательского института. Он организовал курсы по изучению китайского и тибетского языков, привлекая к преподавательской работе в первую очередь самих носителей языка, регулярно ездил в Калькутту, где находились крупнейший центр по изучению буддизма «Общество Махабодхи» и Азиатское Общество. В числе его близких друзей в те годы были такие светила индийской науки, как Рахул Санкритьяян, доктор Н.П.Чакраварти, профессоры Рам Рахул, Сунити Кумар Чаттерджи и А.С.Альтекар. К тому времени и сам Юрий Николаевич – уже всемирно признанный авторитет в области лингвистики и филологии, философии, археологии и искусствоведения. Его имя знают не только в Индии, но и в Европе и Америке. Немало исследователей стремятся приехать к Юрию Николаевичу, чтобы познакомиться с ним и стать его учениками.

В письмах Елены Ивановны Рерих того времени мы встречаем высокую оценку деятельности сына:

«Юрий много работает и говорит по-тибетски лучше многих самих тибетцев, продвинулся и в знании монгольского и не забывает свой санскрит. Практика ему здесь неплохая. Он пользуется большим авторитетом среди населения за свою ученость и за замечательную мудрость» 8 .

Одновременно с педагогической деятельностью Юрий Николаевич продолжает заниматься и исследованием памятников культуры, работая над статьями по вопросам филологии, истории буддизма и культурного наследия Азии. В 1949 году в Калькутте вышел в свет первый том фундаментального трактата по истории тибетского буддизма выдающегося историка Гой-лоцзавы Шоннупэла (1392-1481) под названием «Голубые Анналы». Его блестящий перевод с тибетского на английский был осуществлен Ю.Н.Рерихом 9 . Работает Ю.Н.Рерих и над переводом с тибетского «Жизнеописания Дхармасвамина» (монаха-пилигрима) – эта работа увидела свет в 1959 году при содействии известного индийского ученого, профессора А.С.Альтекара.

Однако вопрос о возвращении в Россию остается для Юрия Николаевича одним из самых насущных. «Как Вам известно, нами было сделано соответствующее заявление от имени матери моей, Елены Ивановны, двух воспитанниц, сестер Богдановых, и моего в феврале 1949 г., – делится он с З.Г.Фосдик в 1952 году. – С тех пор мы ежегодно запрашивали лично, письменно и телеграфно (с оплаченным ответом), о судьбе нашего заявления, но по сей день ответа не получили, хотя нас и заверяли в благожелательном отношении. Наши устремления остались прежними, и я думаю излишне писать о нашей постоянной готовности приложить свои силы и знания. Вы знаете, что я не узкий специалист, а многолетнее всестороннее изучение Среднего и Дальнего Востока, казалось мне, позволяло надеяться на благоприятный ответ» 1 0 . В декабре 1953 года Юрий Николаевич дважды встретился в Дели с советником посольства Баласановым, который обещал расследовать дело, но обещание это осталось невыполненным. Параллельно предпринимались шаги в Москве – через Т.Г.Рерих (жену архитектора Б.К.Рериха, брата Николая Константиновича), а после ее смерти – через известного врача-гомеопата С.А.Мухина, собирателя картин Николая Константиновича. Однако все письма и прошения в адрес правительства остались без ответа. Не помогла и Академия художеств.

5 октября 1955 года уходит из жизни Елена Ивановна Рерих. Для Юрия Николаевича, долгие годы жившего вместе с матерью, это был тяжелый удар. В своем письме от 24 октября 1955 г., адресованном ближайшей сотруднице и ученице Е.И.Рерих – З.Г.Фосдик, он описывает последние дни ее жизни в Калимпонге, высказанные ею перед уходом пожелания и саму церемонию прощания. Каждая строка этого письма излучает глубокую скорбь и горечь утраты, однако в нем присутствуют и торжественные ноты: «...Будем неутомимо трудиться на Указанном Пути». Стоит ли говорить о том, что вся последующая жизнь Юрия Николаевича Рериха явилась воплощением в жизнь этого завета. Он был единственным из семьи Рерихов, кому удалось вернуться на Родину и поработать на благо «Страны Лучшей» (так называла Россию Елена Ивановна), хотя отпущено ему было не так уж много...


Н.К.Рерих. Звезда героя. 1933.

Приехав в Москву, Юрий Николаевич сразу же начал работу в Институте востоковедения АН СССР в качестве старшего научного сотрудника сектора истории и философии отдела Индии и Пакистана. Ему присвоили звание профессора филологических наук, а через год, в октябре 1958 года, утвердили на должность заведующего сектором философии и истории религии. Большинство чиновников от науки имели весьма отдаленное представление о его трудах и о его месте в мировой науке, к тому же многосторонние знания, прекрасное владение языками и потрясающая работоспособность нового коллеги служили причиной зависти и интриг. «Зачем Вы сюда приехали?» – не раз слышал он из уст заместителя директора Института. Однако Юрий Николаевич не унывал. У него просто не было на это времени.


Ю.Н.Рерих в рабочем кабинете в Москве. 1958 г.

За два с половиной года работы в Москве он сумел сделать то, на что у других ученых ушла бы целая жизнь: возродить школу российского востоковедения (ее достижения в России были очень значительны, но в 1930-1940 годах в силу известных событий наука потеряла многих выдающихся ученых). Он создал отечественную школу тибетологии, впервые в советской России начал преподавание санскрита, заложил фундамент новой науки – номадистики (изучение кочевых племен), а также воспитал немало учеников. Сегодня это выдающиеся ученые, работающие не только в России, но и в Европе и Америке. Юрий Николаевич возобновил знаменитую серию «Bibliotheca Buddhica», основанную выдающимся русским востоковедом С.Ф.Ольденбургом в 1897 году и посвященную буддийской философии, религии и искусству, выступив в качестве научного редактора книги А.И.Вострикова «Тибетская историческая литература» и книги «Дхаммапада» (сборник изречений Будды), переведенной с пали В.Н.Топоровым. Он включился в подготовку к XXV Международному конгрессу востоковедов, участвовал в работе комитета по проекту ЮНЕСКО «Восток-Запад», руководил аспирантами, оппонировал на защите диссертаций, был членом ряда Ученых советов, преподавал языки, готовил публикации.

«Эрудиция Юрия Николаевича была настолько глубокой, всеохватывающей, что рядом с ним никого нельзя было поставить, – пишет в своих воспоминаниях его ученица В.С.Дылыкова-Парфионович. – <...> Я даже не могу найти слов, чтобы выразить, какое впечатление производил Юрий Николаевич на всех окружающих своими познаниями. При всем том ему были свойственны необычайная скромность, отсутствие каких-либо амбиций, чувства превосходства. Он щедро и благожелательно отдавал всем сокровища своего ума и знаний и делал это как-то очень естественно, без намека на какое-либо менторство. Мне кажется, что все, кто с ним общался, подпадали под мощное обаяние его личности – человека и ученого» 1 1 .


Ю.Н.Рерих в Москве.

Когда говорят о Юрии Николаевиче, то обычно упоминают тот факт, что он привез на Родину более 400 картин своего отца и редкую коллекцию древних манускриптов. Но не только и не столько это. Именно он привез нам, образно говоря, самих Рерихов – наше ценнейшее национальное достояние, в корне изменив общественное мнение об этой выдающейся семье, членов которой с подачи правящих кругов считали белоэмигрантами и религиозными фанатиками. В 1950-е годы о философско-этическом Учении под названием Живая Этика, связанным с именем Рерихов, нельзя было говорить открыто – за это можно было поплатиться свободой, исключением из партии, в лучшем случае – увольнением с работы. Юрий Николаевич действовал осторожно, никогда не бросался цитатами, а выявлял суть Учения в своих поступках, на личном примере. За всеми его словами чувствовалось огромное знание. Именно он, благодаря своему огромному духовному потенциалу, фактически инициировал рериховское движение в России, о чем, наверное, и не подозревают многие современные его участники. Именно Юрий Николаевич сумел пробить стену бюрократических преград и организовать первую в СССР выставку картин Н.К.Рериха, которая имела огромный успех и прошла по разным городам страны.

Выставка открылась 12 апреля 1958 года в Москве. В течение полугода, предшествовавших ее открытию, Ю.Н.Рерих выступал в Университете, Доме ученых и других культурных центрах столицы с рассказами о Николае Константиновиче и Елене Ивановне Рерихах, об их творчестве, отвечал на многочисленные вопросы слушателей. Выставка пользовалась потрясающим успехом. Сроки ее экспонирования неоднократно продлевали. Юрий Николаевич почти ежедневно присутствовал в залах, рассказывал о картинах, о Центрально-Азиатской экспедиции Н.К.Рериха, о жизни семьи в Индии. Учитывая, что это был только 1958 год – время расцвета догматической идеологии, можно представить, как слушали его пришедшие на выставку. После Москвы выставка экспонировалась в Риге, Ленинграде, Киеве, Тбилиси. Книги отзывов пестрили восторженными записями, словами благодарности и... удивления – почему так долго прятали такую Красоту?!

Одновременно с организацией выставки Юрий Николаевич ставит вопрос о создании на Родине персонального Музея Николая Константиновича Рериха. Ведутся длительные переговоры, называются города, где будет музей и его филиал, определяются музеи, в которые передадут картины, привезенные из Индии в дар Советскому Союзу. Однако при жизни Юрия Николаевича музей так и не был создан, а картины передали в Русский музей и Новосибирскую картинную галерею.

Осуществив организацию выставок картин отца, Юрий Николаевич приступил к устройству персональной выставки брата, которая открылась 11 мая 1960 года в Музее Изобразительных искусств им. А.С.Пушкина. Святослава Николаевича Рериха принимали на правительственном уровне.


Ю.Н.Рерих в московской квартире. 1960 г.

А через десять дней, 21 мая 1960 года, Юрия Николаевича не стало. Ему было всего 58 лет. Официальной причиной смерти была признана острая сердечная недостаточность. Сказались не только резкая смена климата, но и напряжение трех лет, проведенных в Москве: колоссальная нагрузка, работа «на износ» и атмосфера непонимания и недоброжелательности, царившая в стенах Института востоковедения, в котором его, специалиста с мировым именем, «прорабатывали» на собраниях и называли «буржуазным ученым». С.Н.Рерих посвятил своему безвременно скончавшемуся брату картину «Пиета» («Скорбь»), на которой изображены две женщины, оплакивающие мученика, снятого с креста и убитого теми людьми, которым он отдал все – знания, труд и саму жизнь. Ушел человек, полный сил, замыслов, научных планов. Как много он мог бы еще сделать! Для всех, кто знал его, эта внезапная смерть была огромным потрясением.


С.Н.Рерих. Пиета. 1960 г.

«Месяц тому назад, неделю и даже пару дней тому назад я не мог и подумать, что нам придется принять участие в такой грустной церемонии, – говорил посол Индии Кумар П.С.Менон на панихиде. – Наш дорогой и уважаемый друг покинул нас. Внезапность его смерти сделала ее еще более трагической.

Профессор Рерих был настоящим ученым. Конечно, многие могли бы сказать о нем, как об ученом, более квалифицированно, чем я. Однако он был больше, чем ученый. Это был подлиннейший и высочайший ум в мире...»1 2

«Юрий Николаевич – это образ истинного, вдохновенного ученого мыслителя, человека исключительной духовной гармонии, – писал С.Н.Рерих. – Он прекрасно понимал, что высшее достижение человека лежит в самоусовершенствовании личности, что только постоянно работая над самим собою и развивая в себе качества, присущие человеку, стремящемуся к более совершенной жизни, он мог всесторонне обогатить свою специальность и поднять ее над уровнем повседневности»1 3 .


Литература:

2. Рерих Ю.Н. По тропам Срединной Азии. Хабаровск, 1982. С. 32.

Юрий Николаевич Рерих - выдающийся русский востоко­­­­­­­вед, лингвист, филолог, искусствовед, этнограф, путешественник, - внес огромный вклад в мировую тибетологию, индологию и монголо­­­ведение.

Родился Ю.Н. Рерих 16 августа 1902 года в селе Окуловка Новго­­­родской губернии. Его детские и отроческие годы прошли в Петербурге.

Уже в гимназические годы он начинает всерьез интересоваться Востоком. В 1919 году Юрий Николаевич заканчивает индоиранское отделе­ние школы восточных языков при Лондонском университете; затем, в 1922 году, Гарвардский университет в США - со степенью бакалавра по отделению индийской филологии. И завершает образование в 1923 г. в Париже - в Школе восточных языков при Сорбонне (крупнейшем центре европейского востоковедения), где получает звание магистра индийской филологии.

У Юрия Николаевича оказался удивительный дар - он понимал почти все языки мира, а десятки языков знал в совершенстве.

В 1923–1928 гг. он принимает деятельное участие в Трансгималайской Экспедиции, организованной его отцом Н.К. Рерихом. С 1928 г. и до начала второй мировой войны Юрий Николаевич является директором Гималайского Института научных исследований «Урусвати», работа которого была направлена на комплексное изучение Востока и формирование науки Будущего.

В сфере общественной деятельности он принимает самое активное участие в пропаганде Пакта Рериха (Пакта Культуры) и борьбе за его ратификацию. В 1949–1957 годах он преподает в Калимпонгском университете (Индия).

Осенью 1957 года Ю.Н. Рерих возвращается на Родину и возглавляет сектор истории философии и религии Индии в Институте Востоковедения АН СССР в Москве. Именно ему принадлежит неоценимая заслуга возвращения Родине имени и творческого наследия Н.К. Рериха - великого русского художника, мыслителя и общественного деятеля, а также распространения в СССР уникальных и жизненно важных для человечества Знаний, известных под названием Агни-Йога или Живая Этика.

Юрий Николаевич окончил свой земной Путь в Москве 21 мая 1960 года. Его именем названа третья вершина Алтая в отроге Катунского хребта вблизи священной горы Белухи - между пиками Н.К. Рериха и Урусвати.

Миссия старшего сына. Юрий Николаевич Рерих.

Трудно охватить, даже мысленным взором, то, что сделала для России Великая Семья Рерихов, Семья Четырёх Космических Учителей. Мы можем гордиться, что Они – наши соотечественники, что Они все сейчас с нами – своим искусством, наукой, философией, своей одухотворённостью, примером высокой жизни.

Мы живём в трудное время, и потому, так дороги нам великие Люди, которые не дают зарасти нашей душе дьявольским чертополохом.

Они своим культурным влиянием не позволяют скатиться к варварству, возвышают нас духовно, заставляют весь мир уважать нашу Россию.

Юрий Николаевич Рерих был единственным из Рерихов, кому удалось вернуться на Родину. Он был старшим сыном самых выдающихся Людей двадцатого столетия – Николая Константиновича и Елены Ивановны Рерихов.

Родился Юрий Николаевич 16 августа 1902 года, недалеко от деревни Окуловка Новгородской губернии, во время проведения археологической экспедиции. Этим, как бы, предугадывался будущий жизненный путь народившегося великого духа – многочисленные экспедиции, порой, в трудных полевых условиях, научные изыскания.

Во всём мире Юрий Николаевич известен, как исследователь Центральной Азии, признанный монголист и основатель российской тибето-логической школы.

Он был единственным, в своём роде, среди собратьев по профессии, знатоком письменных источников и восточных языков (владел 28 языками народов Азии).

Человек необыкновенной судьбы, Юрий Николаевич прожил яркую жизнь.

Он накопил редкий багаж знаний, позволивших ему свободно читать и переводить на европейские языки древние рукописи и записывать в юртах кочевников местный фольклор – легенды, песни, притчи и эпические сказания народов Азии.

Благодаря Его записям, они вошли в сокровищницу мировой культуры. Наследие большого учёного никогда не утрачивает своего значения.

Никто в Европе не знал так тонко быт и нравы тибетских и монгольских племён.

Его работы – настоящие художественные произведения, которые с интересом прочтёт и исследователь, и широкий круг читателей.

Во всех своих трудах Юрий Николаевич – сын своей семьи, Семьи Рерихов, которая по широте и глубине научных интересов могла соперничать с целым университетом.

В этой Семье всегда царила атмосфера очень активного научного поиска.

Все члены великой Семьи были одухотворены высокими гуманистическими устремлениями и всегда жили интересами, волнующими мир, бескорыстно трудились на Общее Благо. Семья Рерихов – прообраз семьи будущего на Земле.

В начале своего творческого пути Юрий Николаевич сделал удивительные открытия, которые, обычно, по плечу лишь маститым учёным.

17-летний студент университета связывает зарождение русской культуры с Востоком, с историческими культурами, разбросанными в древнейших очагах Центральной Азии, а не с Византией и Скандинавией, как было принято считать.

Из доклада Юрия Николаевича: «Поддерживать исследования в этой области является национальной задачей, ибо знания глубины народной сокровищницы искусства есть долг всякого русского человека. Византия была лишь преддверием обширного храма восточной культуры. Блеск византийских мозаик, утончённая роскошь были только первыми впечатлениями на великом пути восточном.

Русь, в лице хазаров, печенегов и тех, неведомых, племён и народностей, кочевавших в степях нашего юга, принимала дары Тибета, Монголии, Китая и всего Индостана.

Русское искусство есть то понятие, которое претворило весь этот конгломерат разнородных влияний в одно стройное целое».

Интерес к духовной культуре народов Востока, к природным, культурно-духовным и этно-психологическим феноменам самого загадочного и неизученного региона мира – Тибетского высокогорья, побудили Рерихов к организации научной экспедиции по странам Центральной Азии.

В 1923 году Юрий Николаевич завершает образование, он получил отличную филологическую подготовку, свободно владел европейскими языками, великолепно знал санскрит, владел языками и наречиями народов Азии.

Осенью 1923 Он с родителями отправляется в многолетнюю Средне-Азиатскую экспедицию, к которой давно готовился.

Возглавлял экспедицию Николай Константинович Рерих.

Основным, незаменимым, помощником в формировании этой экспедиции был Юрий Николаевич. Несмотря на молодость, ему 21 год, Он уже был сложившимся учёным со своим кругом научных интересов. Очень важную роль в экспедиции сыграло знание Юрием Николаевичем азиатских языков и наречий.

Это обеспечивало Рерихам возможность непосредственного общения с местным населением и, что, особенно, важно, с ламами, священнослужителями тибетских монастырей; доступ в самые сокровенные хранилища, с древними уникальными манускриптами, содержащими накопленные за много веков, неизвестные европейцам, Знания. Кроме того, на Юрия Николаевича возлагались обязанности начальника охраны каравана, т.к., на пути следования экспедиции она неоднократно подвергалась нападениям местных разбойников.

Лаконичное описание всех нечеловеческих трудностей и мучений, выпавших на долю участников экспедиции, содержится в книге Юрия Николаевича «По тропам Средней Азии». Как описывал Юрий Николаевич, находиться в палатках при t –300 более получаса было невозможно – всё тело застывает и малейшее движение причиняет мучительную боль. Развести огонь, чтобы погреться, нельзя: топлива у путешественников в обрез, его едва хватает для приготовления еды.

Экспедиция испытывает недостаток в самом необходимом: медикаменты, продукты, одежда. То продовольствие, которое тибетцам разрешали продать для экспедиции, по качеству просто ужасно – гнилая мука, прогорклое ячье масло, полугнилой ячмень и хлеб, как камень.

Запертый в ледяной ловушке, погибает караван. От бескормицы и лютого холода умирают верблюды, мулы, лошади… Перед смертью несчастные животные подходят к палаткам, словно умоляя людей, которым они служили верой и правдой, спасти их от смерти, голодных и замерзающих. Животные стоят так перед палатками,будто, прощаясь.

И эта сцена терзает сердце путешественников сильнее самого страшного холода и голода. А утром, выходя из палаток, люди находят рядом с нами трупы павших животных.

Из ста животных погибли 92.

В самые страшные холода, до минус 550 , в палатке врача застыл и превратился в лёд коньяк. Не выдержав, небывало низких, температур, сломались часы, некоторые инструменты и приборы. Металл в пружинах часов рассыпался.

Умирают, не выдержав, необычайно, суровой зимы, и местные жители-проводники.

Достаточно, при температуре в минус 400, глубоко вздохнуть несколько раз, чтобы получить пневмонию. На таких высотах этот диагноз равносилен смертному приговору.

В результате негодного питания цинга стала, почти, повальной.

Несколько монголов страдали от ослабления сердечной деятельности, их руки и ноги распухли. Они едва могли двигаться, и их состояние создавало серьёзные причины для беспокойства. У многих путешественников было по несколько сердечных приступов в день, из-за разрежённости воздуха, резких перепадов температур, холода и голода.

Расчёт британских колонизаторов был точен: остановка экспедиции в таких условиях была равносильна попытке уничтожения её участников. Только, огромная сила духа Рерихов помогла не отчаяться и, дождавшись разрешения, идти дальше. Во всех испытаниях на долгом пути экспедиции, Юрий был незаменимым помощником Отца, начиная от организации экспедиции и кончая её самым последним этапом.

Уникальное, связанное с риском для жизни, путешествие по Гималаям привело бесстрашных исследователей в Шамбалу.

Путь в Шамбалу, в Духовный Космический Центр планеты, не прост – он стал проверкой на прочность всех качеств духа Путешественников.

Однажды Юрию Николаевичу задали вопрос: «Существует ли Шамбала?» – он ответил: «Да, я сам там был». Юрий Николаевич объяснял, что Шамбала происходит от индийского корня «Sam», что означает быть мирным, пребывать в покое. Традиционный тибетский перевод этого слова – «источник блаженства».

Рерихи, пребывая в Легендарной Обители, узнали очень многое о прошлом и будущем нашей планеты и человечества. Часть этих удивительных, неземных Знаний была передана нам в Их научно-философских работах.

Проведённая, во время экспедиции, исследовательская работа имела огромное мировое значение. Материалов, собранных экспедицией оказалось столько, что на их основе, после окончания путешествия в 1928 году, был создан научно-исследовательский институт «Урусвати», который располагался в живописнейшем месте Гималаев, в долине Кулу, директором института назначен двадцатисемилетний Юрий Николаевич.

В этом институте древние достижения сочетались с современной наукой. Ядро института составляла биохимическая лаборатория с отделом борьбы против рака.

Институт вёл большую научно-исследовательскую работу. Там были отделения ботаники, орнитологии, археологии, этнографии.

Институт объединил и гуманитарные предметы, и естественные. Юрий Николаевич, вместе с известным знатоком Востока, ламой Мангиюром, изучил и перевёл несколько книг по тибетской медицине. Наконец, в институте изучалась космическая энергия и те высшие космические энергии, к которым только теперь начинает прикасаться официальная наука, хотя они уже давно известны Великим Учителям Востока.

Этот институт явился прообразом института Будущего – здесь изучали мир, положив в основу принцип Единства всего Сущего. Постоянными сотрудниками института были А.Эйнштейн, Н.И.Вавилов, Рабиндранат Тагор и другие. Учёные России и многих стран мира не теряют надежды воскресить уникальный проект института.

Как учёный-исследователь, с необычайно широким кругозором, Юрий Николаевич сформировался во время Центрально-Азиатской экспедиции. В, невероятно, трудных, походных условиях он пишет первую научную работу «Тибетская живопись».

Научные результаты малоизвестных и малоизученных мест Азии легли в основу монографии «По тропам Срединной Азии». По значимости эта работа поставила молодого учёного в ряды таких исследователей Азии, как Н.М.Пржевальский, Г.М.Потанин. Этот труд посвящён родителям:

«Я посвящаю эту книгу родителям, которые подвигли меня на стезю науки и с детства вдохнули в мою душу жажду к новым открытиям и исследованиям».

Поиск истоков цивилизации, определяющих единство великой кочевой Центральной Азии, стал ведущим направлением его научной деятельности.

О единстве древних кочевых культур Юрий Николаевич пишет в работе «Звериный стиль у кочевников Северного Тибета». Образы «звериного стиля» в убранстве оружия кочевников Тибета, и те же загадочные каменные зооморфные лики смотрят со стен белокаменных соборов Владимира и Юрьева-Подольского.

«Трудно сказать, – писал Юрий Николаевич, – связан ли «звериный стиль» с каким-нибудь определённым этническим типом людей. Я склонен считать, что он возник у кочевников и охотничьих племён разных этнических групп, но живущих в среде, имеющей много общего, ибо, только так мы сможем объяснить широкое распространение «звериного стиля» от границ Южной России до границ с Китаем, и от сибирской тайги до величественных вершин Трансгималаев в Тибете».

Идея взаимовлияния двух мировых центров – Востока и Запада, легла в основу труда всей жизни учёного, озаглавленного «История Средней Азии». Этот труд даёт обзор политической и культурной истории Средней Азии с древнейших времён до появления на исторической арене полководца Тимура, когда в 1370 году он заложил основы последней великой среднеазиатской империи. Под термином «Средняя Азия» Юрий Николаевич понимал совокупность обширных областей, простирающихся от Кавказа на западе до Большого Хингана на востоке, и от Гималаев на юге до Алтая на севере.

Эта работа – единственное, в своём роде, исследование в культурно-историческом плане, обнимающее, в большой перспективе, судьбы важнейших государственных и культурных образований Евразии.

Из лекций и статей Юрия Николаевича

«Средняя Азия – это область вечных снегов и пустынь. Многовековая десикация, вызванная сокращением ледников, питающих горные реки, суровая зима и палящее лето наложили свой неизгладимый отпечаток на природу сердца Азии.

Когда мы говорим о Средней Азии, в нашем представлении встают горные хребты, увенчанные, высочайшими в мире, снежными вершинами, и безбрежные пустыни, проходимые только в зимние месяцы.

Суровый характер природы наложил свой отпечаток и на характер населения Средней Азии, и на ход исторических событий. Действительно, Средняя Азия – область великих сдвигов. Когда мы произносим слово Монголия, мы сейчас же вспоминаем великих монгольских завоевателей и беспримерный размах их воинского дерзания, когда граница Монгольской империи, действительно, покоилась на арчаке седла монгольского всадника.

Когда говорим о Тибете – перед нами встают образы великих буддийских подвижников, явивших миру небывалый пример борьбы человека с тьмой в себе.

Говоря о Туркестане, мы вспоминаем великие караванные пути, связывающие страны Запада с областями Дальнего Востока, пути, по которым шёл обмен культурными ценностями, и по которым символ креста достиг и укрепился в степях добуддийской Монголии. В этой среде дерзаний и борьбы создавались своеобразные общие черты для всех племён, населяющих Срединную Азию, и потому, Восточный Туркестан, Монголия и Тибет представляют из себя известное единство.

Для нас, русских, эти области представляют особый интерес, не говоря уже о тысячевёрстной среднеазиатской границе Державы Российской, прошлое Средней Азии тесно связано с нашим прошлым. Только уяснив себе это прошлое, мы будем в состоянии правильно оценить явление истории России и осознать те общие корни, которые неразрывно связывают исконную Русь со странами Востока.

Несмотря на удивительное разнообразие народов, языков и религий, сложившееся в Азии, внимательный наблюдатель может заметить определённый культурный субстрат, доживший до наших дней и общий для большей части Азии.

Это культурное единство было, вероятно, более выраженным в эпоху до Х века н.э., и обязано своим существованием буддизму. Именно, буддизм, с самого своего возникновения, перешагнул национальные и политические преграды и первым стал проповедовать единство человечества, независимо от национальности.

Во многие страны, куда, в своё время, проник буддизм, он уступил место другим религиям, и само имя его было забыто, но его культурное наследие сохранилось, хотя, зачастую, и в новом облачении. Так, суфийские медресе, в средневековой Бухаре, были созданы по образцу буддийских вихар, и даже само название Бухара восходит к слову вихара, что означает «буддийская монастырская школа».

Повсюду, куда ни проникал буддизм, он формировал духовную жизнь и характер народа, обогащал его литературу и искусство и давал ему определённое единство воззрений, что, вероятно, является одним из его величайших достижений.

С самого начала своего распространения буддизм, следуя словам своего Основателя: «Идите и пекитесь о благе и благополучии многих, в сострадании к миру», – вдохновлялся и присоединялся к движениям, стремившимся к социальной справедливости и равенству.

Распространяясь по азиатскому континенту, буддизм отличался двояким притяжением – влияние его философской мысли и общечеловеческой направленности было потрясающим. Буддизм, будучи правильно воспринятым, обнаруживает замечательное родство с современной мыслью.

В сфере чисто философской мысли – это утверждение единства Сознания и Материи или Энергии и Материи (выраженные в формулу Кама-рупа), в сфере социальной этики – служение человечеству, как единому целому, и духовный подъём масс.

Это общечеловеческая направленность буддизма, подкреплённая высокой философией, на протяжении столетий вдохновляла философию, искусство и литературу стран Азии. Далёкий от реакционности, буддизм, благодаря своему влиянию, повсеместно воспитывал новый тип творчества и поставил народы Азии, лицом к лицу, с наилучшими произведениями индийского разума.

Куда бы ни приходил Будда, он первым обращался к людям, стараясь быть понятным каждому человеку вне рамок жёсткой социальной системы. Таким образом, буддизм стал мощным движением социального освобождения. Хорошо известен тот факт, что Будда и его ученики использовали, для своих поучений, только народные диалекты.

Это было распространённой практикой, рассчитанной на то, чтобы сделать учение доступным массам. Эта общечеловеческая направленность была одной из важнейших причин распространения буддизма вдаль и вширь по соседним странам, а также, среди иноземных захватчиков, которые пришли с северо-запада и сделали Индию своим домом.

Так, буддизм помог своей родине ассимилировать захватчиков, и так была решена проблема, которая не могла быть решена в обществе, где царила жёсткая кастовая система. Обращение иноземцев – иранцев, греков и центрально-азиатских тюрок – в буддизм, сделало возможным быстрое распространение буддизма по Центральной Азии, вплоть, до Дальнего Востока. Это было время, когда во всём центрально-азиатском регионе, от Каспийского моря до Тихого океана, доминировал буддизм.

Таков краткий обзор культурных влияний в Азии. Из всех подобных движений, процветающих на Азиатской почве, буддизм имеет неотъемлемое право называться своим именем. В поисках единства, в попытках наведения новых мостов для объединения народов, нам не следует забывать уроки прошлого.

Напротив, следует тщательно оберегать остатки былого единства, и везде, где возможно, разжигать заново священный огонь культурного единения, культурного обмена, который, когда-то, принёс человечеству благие плоды и которого так не достаёт нашему современному миру».

Научным подвигом явился перевод Юрия Николаевича «Голубых Анналов», или «Синей Тибетской книги». Это перевод тибетской хроники XV века, которая является одним из самых замечательных произведений тибетской историографии, по содержанию – это история буддизма – книга о самом сокровенном учении Востока.

По мнению учёных, если бы Юрий Николаевич перевёл с тибетского на английский только этот труд, он вошёл бы в историю, как выдающийся тибетолог.

В работе Юрия Николаевича: «Сказание о Гессэре» высказано соображение о том, что слово Гессэр связано с римским титулом Цезарь (кесарь).

Превосходным поэтическим языком написана статья о Гессэре. По мнению Юрия Николаевича, эпос о Гессэре относится к VI-VII векам нашей эры, а его истоки, возможно, к более раннему времени. Гессэр-хан, воинственный воин, некогда правивший на северо-востоке Тибета, – любимый герой Юрия Николаевича.

Не случайно, Николая Константинович дарит ему, ко дню рождения, картину «Гессэр-хан», созданную в 1941 году, и ставшей мудрым напутствием на духовный подвиг.

В своей книге «По тропам Срединной Азии» Юрий Николаевич вспоминает:

«Вечером на стоянке можно услышать древнюю балладу о Гессэре. По преданию, он должен снова появиться в этой стране, чтобы основать царство справедливости. Трудно забыть этих, сидящих на корточках, людей, жадно внимающих рассказам о героических подвигах Гессэр-хана и его семи соратников. Обычно, скучное выражение лица кочевника меняется, его глаза загораются каким-то внутренним огнём».

В молчании пустыни рассказывается священная история о победе Света:

«Когда наш мир едва начинался,

Когда, исполненная блаженства,

Гора Сумеру была холмом,

Когда огненно-красное солнце было звездой,

От Небесного отца Великий, могучий,

Десяти стран света Владыка, Гессэр-богдо

На золотую землю спустился,

Владыкой мира стал.

Тёмные, тяжкие страдания

Уничтожить спустился,

Народ возродить.

Владыка Гессэр-богдо

Мудрого скакуна вещего,

Гнедого оседлал,

Драгоценное оружие –

Свою булатную саблю взял.

Скакун Вещий-гнедой

По синим облакам ступает,

Не по травянистой земле шагает,

Не по пустынной земле идёт…

Дьявола с демонами подавив,

Туман-мглу расчистив,

Спасительный могучий Гессэр

Снова вверх взглянул,

Отца-неба солнце вышло,

Вселенная-земля ясной стала».

Гессэр-хан в срок обещает открыть золотые поля людям, которые сумеют достойно встретить грядущее время Майтрейи, век Общего Блага, век мировой Общины.

По всей Азии ожидается наступление новой эры. Легенда о Гессэре – не просто героическое сказание, это — символическое воплощение мечты о лучшем будущем в образе славного прошлого.

«Во время пребывания в Центральной Азии наша экспедиция убедилась, что в многотомном эпосе скоро появится новая глава о Гессэре, сокрушающем царство зла.

И сейчас поётся немало песен о будущих подвигах Гессэра. Если бы на Западе знали, что значит в Азии слово Гессэр-хан!

Через все молчаливые пространства Азии несётся голос о будущем».

Около сорока лет провёл Юрий Николаевич за границей, но в сердце сохранил любовь к России и в душе всегда оставался русским.

Николай Константинович Рерих писал о Юрии («Листы дневника»):

«У него столько незаменимых знаний и способностей. Один учёный лама сказал: «…ваш сын,- он всё знает! Он знает больше многих учёных лам». Невозможно, чтобы его знания остались без применения. И не в одной восточной науке, но в воинском деле, и в исторической науке и литературе он знает так много, а уж Родину как любит!».

Возвращение Юрия Николаевича на Родину было трудным – была длительная переписка с институтом востоковедения, администрация института долго отказывала в предоставлении работы и жилой площади.

Ещё в 1939 году, во время боёв на Халкин-Голе, и, повторно, в начале июня 1941 года, Юрий Николаевич обращался к правительству СССР с заявлением, в котором выражал свою готовность принять участие в защите Родины.

Заявление семьи Рерихов в 40-е годы с просьбой вернуться в Россию осталось без ответа, ни правительство СССР, ни Академия Художеств не считали нужным возвращение художника и его семьи.

После ухода Николая Константиновича (в 1947 году), в 1948 году, Елена Ивановна и Юрий Николаевич повторно обратились к правительству СССР с просьбой вернуться на Родину и выполнить заветное желание Николая Константиновича – передать в дар несколько сот картин и его архив, – ответа не последовало.

Друзья обратились за помощью к президенту Академии художеств А.М.Герасимову, но он ответил: «Вам что, жить спокойно надоело?»

В 1956 году во время пребывания Хрущёва в Индии Юрию Николаевичу Рериху удалось встретиться с ним, это, значительно, ускорило возвращение на Родину.

19 сентября 1957 года Юрий Николаевич был зачислен в штат института Востоковедения старшим научным сотрудником сектора истории философии и религии отдела Индии и Пакистана. В приказе о зачислении ему было присвоено звание профессора.

17 мая 1958 года учёный совет института присвоил учёную степень доктора филологических наук, без защиты диссертации, по совокупности опубликованных им трудов. Юрий Николаевич был включён в состав Учёного Совета института китаеведения АН СССР, в которой он руководил группой тибетоведения, вёл курс тибетского языка, был научным руководителем 10 аспирантов, участвовал в работе советского комитета по проекту ЮНЕСКО «Восток-Запад».

Международный авторитет Юрия Николаевича имел большое значение для укрепления отношений с ЮНЕСКО.

В Москву Юрий Николаевич привёз огромную библиотеку, вещи родителей, среди которых — зелёная настольная лампа матери, много повидавший, ледоруб, статуя Будды с Цейлона, ценнейшие иконы, более 400 картин Николая Константиновича, манускрипт отца «Моя жизнь», состоящий из 999 очерков, начатых Николаем Константиновичем в 1937 году.

Наследие отца, даже имя его, было встречено с недоброжелательством и страхом. Долгое время о Рерихах создавались различные мифы, их невежды называли «белоэмигрантами, антисоветчиками, религиозными фанатиками» и прочими подобными словами.

С первого момента приезда в Москву Юрий Николаевич был сосредоточен на том, чтобы понять и познать советскую действительность, весьма трудную для живого, свободного ума. В своих беседах с президентом Латвийского Общества Н.Рериха, Р.Рудзитисом, он говорил:

«Не в государственном строе причина. Нет устроения. Все люди не устроены. Нет дисциплины». Масса времени уходит на скучные заседания, на пустословия, там курят, происходит уничтожение психической энергии.

Повсеместно необходимы две вещи:

  1. Поднять общий уровень культуры;

  2. Дисциплина, равновесие.

Он приехал, чтобы передать Родине наследие родителей. Довершить то, что они не смогли, находясь вдали.

Работать ему пришлось в труднейших условиях, под неусыпным оком КГБ, на каждом шагу он сталкивался с чужой, непонимающей, но всесильной тёмной волей.

Сколько энергии и находчивости потребовала первая выставка Николая Константиновича Рериха, в конце концов, разрешённая в Малом зале на Кузнецком Мосту. Стояли длинные очереди. Люди выстаивали по 4-5 часов. Выставка обошла все крупные музеи Союза. И…залегла в запасниках Русского музея. Много было боли. Лучшие картины Николая Константиновича должны были быть переданы Алтаю. Но отбор картин прошёл за спиной Юрия Николаевича.

Картины отца – наследственная часть Юрия Николаевича – были Даром, преподнесённым с одним условием: постоянная экспозиция и служение людям.

Выставка состоялась через 7 месяцев после возвращения Юрия Николаевича на Родину. Он очень сожалел о долгих проволочках. Юрий Николаевич писал в заметке «На Родине»: «В августе 1957 года я поселился в Москве. А весной следующего года в залах Союза художников открылась выставка картин Николая Рериха. Хотелось, чтобы Его творчество было представлено, как можно полнее. А это оказалось не так легко.

Картины, которые я привёз из Индии, относились к последним годам жизни художника.

Пришлось собирать ранние работы отца по различным музеям и у частных владельцев. Особенно, хотелось мне найти, давно потерянную, картину «За морями земли великие». Она отыскалась совершенно случайно. Кинорежиссёр, снимавший фильм о жизни отца в Ленинграде, на Печоре и в других местах, где жил художник, нашёл её в экспозиции Новгородского музея (фильм этот был снят по сценарию Юрия Николаевича).

В дни, когда в Московских выставочных залах экспонировались картины, я смотрел на людей различных возрастов, профессий, заполнявших выставку, слушал их интересные суждения и испытывал за своего отца огромную радость».

«На Выставку Юрий приходил почти каждый день», – вспоминает Р.Рудзитис, и в процессе бесед противники становились друзьями.

Александр Михайлович Герасимов, который был против Николая Константиновича Рериха, сказал, что он в восторге от выставки.

В книге отзывов такие записи:

«Это искусство – огонь сердца».

«Звезда брошена в сердце России».

«Это родник орошающий! Да, Красота спасёт мир!»

Много добрых слов было на выставке о Великом Художнике. Особенно хорошо сказал посол Цейлона: «Иногда на Земле появляются Люди, которые не принадлежат определённой нации или народу, но всему человечеству».

В задачи Юрия Николаевича входило:

  1. Открыть на Родине имя Николая Константиновича Рериха, как художника, учёного и гуманиста.

  2. Передать в дар наследие Отца: картины, очерки, материалы научно-исследовательского института «Урусвати».

  3. Провести выставку картин Николая Константиновича и организовать Музей Его памяти.

Юрий Николаевич не оставлял мысль о возобновлении работы института «Урусвати», с привлечением учёных разных стран. Его тревожило и огорчало, что Академия Наук СССР не проявляла заинтересованности в этом вопросе. В частных беседах Он часто рассказывал о планах работы института, тревожился, что многие экспонаты остались не разобранными, особенно, гербарии и сборы лекарственных растений.

Почти в каждом письме к Р.Рудзитису Юрий Николаевич пишет о переговорах по поводу создания Музея Николая Рериха в Москве, Ленинграде, с филиалами в Сибири и на Алтае.

Юрий Николаевич предпринимает всё возможное, чтобы был открыт музей Николая Константиновича Рериха.

Бюрократические проволочки, равнодушие чиновников не позволили осуществиться этой мечте при жизни Юрия Николаевича. Общественный музей Николая Константиновича Рериха был открыт, значительно, позже, под эгидой Международного Центра Рерихов, в 1991 году. Этот Центр был создан вместо Советского Фонда Рерихов, учреждённого самим Святославом Рерихом, при согласии президента М.Горбачёва.

Манускрипт Николая Константиновича «Моя жизнь» оказался никому не нужен. С большим трудом Юрий Николаевич добился, чтобы начали публиковать литературное наследие Отца, начали издавать репродукции, альбомы. Появилась первая монография о Николае Константиновиче, написанная П.Ф.Беликовым и В.П.Князевой.

Юрий Николаевич тщательно просматривал материал этой книги. Он прочёл огромное количество лекций об экспедиции Рерихов, о живописи и литературных трудах Николая Константиновича, о восточной философии, религии и литературе.

Юрий Николаевич рассказывал, что однажды, после лекции, к нему подошёл какой-то высокий чин из управления КГБ и сказал: «Я очень благодарен, что Вы помогли мне разъяснить многие недоразумения».

Труд, проделанный Юрием Николаевичем за короткий срок пребывания на Родине, в корне изменил общественное мнение в пользу Рерихов. Три последних года, прожитых на, столь желанной, Родине, были, довольно, мучительными.

Ситуация вокруг Юрия Николаевича в Институте Востоковедения складывалась тяжёлая, на него накинулось партийное руководство института. Был запрещён выпуск трактата «Джаммапада» (из серии «Библиотека Буддики»), с вводной статьёй Юрия Николаевича, в которой были изложены основные положения учения Буддизма.

Книга позже, всё же, вышла, но заместитель директора института вызвал к себе Юрия Николаевича и спросил: «Зачем вы сюда приехали?»

Историк Зелинский вспоминал, как Юрий Николаевич у него спрашивал: «Скажите, что, собственно, говоря, происходит? Я не понимаю. Они всё время мешают мне».

Ответ мы находим в словах Его Великой МАТЕРИ!

В 1954 году, сказанное Еленой Рерих о России до Войны, наполнилось ещё большим утверждением её великого будущего:

«Судьба Запада решена, там нет будущего.

Не ищите его ни в одной Европейской стране, но наблюдайте идущий развал.

Но Восток возрождается. Невозможно продвигаться и строить путём старой захватнической политики.

Страх перед Новым навеян недругами, боящимися расцвета нашей мощной страны.

Но ярая (Россия) справится со всеми врагами, ибо, стремится к общему благу.

Ярые народы там растут в новом понимании и новых условиях, исправляют свои ошибки и строят Новую страну.

Ярая страна является страною Братскою всем существам, стремящимся к Новому Строительству, и показала это на яром примере оказания помощи народам Востока.

Яро нужно явить справедливость и прозреть, насколько народ униженный и бедный усвоил, где его спасение, и явил несломимое противодействие старому, отжившему сознанию уходящего поколения.

Ярый сдвиг сознания в массах произошёл и это — основа Нового Мира.

Конечно, там, где этот сдвиг проник в толщу народную, там и переход от старого к Новому произойдёт легче и скорее.

Много ещё тормозящих, но остановить «поток Кармы Мира» они не могут.

Убеждение в правоте Строительства Нового и в эволюции мира страстно, сильно вошло в сознание молодых поколений.

Ведь, в сущности, говоря, происходит Битва Света с тьмою. Битва за Свет, за Общее Благо, за раскрытие Истинного знания и утверждение Красоты».

С отменой в России господства одной разложившейся компартии, с принятием новой Конституции, устанавливающей широкие права, многие люди задумываются, какой же строй лучше?

При виде, с одной стороны, материально-процветающего Запада, а с другой стороны, осознавая незаменимые нравственные ценности, которые раскрылись в советских людях при социализме, человек оказывается перед непростой дилеммой.

Но, как справедливо писала Елена Ивановна Рерих, «…улучшение в народном положении наступает не от перемены норм правления, но от изменения (я сказала бы, усовершенствования) человеческого мышления».

Будущее России не в бесконечных ограничениях и мелочных запретах.

Будущее и сила России – в создании возможностей для максимального раскрытия творческих способностей человека, в формировании и возвышении нового сознания.

Сказано Учителем Света:

«Невозможно войти в Новый Мир старыми методами – потому, так зову к перерождению сознания. Лишь явление нового сознания может спасти мир».

Конечно, Юрий Николаевич был потрясён, Он ведь работал, служа русской науке, способствуя её подъёму… Мог последовать арест или какие-либо репрессии. Но, для окружающих Его людей, Он, по-прежнему, оставался «Буддистским образцом», как говорил о Нём один из учеников А.М.Пятигорский, был человеком исключительной духовной гармонии, обладал синтезом лучших человеческих качеств.

Нагрузка у него была колоссальная. Помимо своих научных работ, написания книг и статей, преподавания, дел по институту, работы над переводами, Он ещё вёл обширную переписку, выступал с докладами, читал и редактировал чужие труды.

Юрий Николаевич, по рассказам учеников, не был строгим учителем. В Его отношении к ним главными чертами были доброта и понимание. Он многое прощал. Но, к своим занятиям относился серьёзно. Ученик Юрия Николаевича А.М.Пятигорский вспоминает:

«Однажды, мы, его аспиранты, остались с ним одни. И тогда он, вдруг, стал нам говорить, минут 40. Это был разговор Учителя с учениками.

– Вы многое знаете, читали Дхаммападу на пали, тибетские тексты. Такова сансара, феноменальный мир, таково страдание. Научитесь видеть его по-другому.

Если бы человек не страдал, он превратился бы в свинью. Страдание заставляет думать о себе, как о носителе уникального сознания. Молитвы и ритуалы не помогут.

Самое страшное, когда буддизм или другая религия становятся нужны человеку вместо чего-то. Жизнь не удалась – ушёл в религию, православие не понравилось – пошёл в буддизм. Это — профанация любой религии. Любая философия не должна компенсировать что-то, она должна восприниматься в своей собственной позитивности.

Чтобы осознавать себя, как сознание, стремящееся к нирване, необходима упорная работа против самого себя. Будда говорил: «Главная победа – над самим собой!»

А Юрий Николаевич учил нас:

– Надо вести себя так, чтобы не возбуждать вихри в других сознаниях.

А мы, тогдашние диссиденты, считали это высшей доблестью. Какая это была тупость!

Почему мы должны доводить кого-то до гнева?

Мир, с начала XX века, был заражён страшной чумой – чумой политики. А политика без политической свободы душит сознание уже в пелёнках.

– Политика относится к разряду тех феноменов, – говорил Юрий Николаевич, – что с ними и политики не справляются, не говоря уже о тех, кому это занятие навязано.

Сознание должно стать самодостаточным в своей сознательной активности.

Политика не должна находиться в основе вашего сознания.

Цель работы с сознанием – не опираться на внешнее.

И Александр Моисеевич Пятигорский подытожил:

– Юрия Николаевича нельзя было не послушаться. Он был абсолютно убедительным во всём…»

Несмотря на то, что во всех посольствах Он был своим человеком, вёл себя удивительно скромно, работал очень много, но без суеты.

У Него был чёткий распорядок дня. Вставал в 5 утра, прогуливался по парку, работал.

Ложился спать в 11 вечера. Считал, что важнее духовно помочь человеку, с которым рядом живёшь, помочь ближнему стать духовно счастливым.

Учил, что самое опасное – это мелкая боязнь. К Нему обращались, как к человеку, который знает больше, чем говорит.

Р.Рудзитис в воспоминаниях пишет:

«Юрий – пример великой терпимости, он не осуждает, но внимателен, оценивает. Он воплощает в себе истинную буддийскую доброжелательность и благородство. Когда я думаю о Юрии, всегда вспоминаю, что Будда в ученики принимал только тех, кто был способен на свою волю надеть «золотые вожжи».

Юрий Николаевич говорил: «Подвижник тот, у кого все качества уже соответствуют его кредо». Он каждому что-то давал, что уже забыть невозможно, умел поговорить с человеком так, как до того с ним никто не говорил.

Многие отмечали грусть в глазах Юрия Николаевича – Он что-то знал, чего никто из Его окружения постичь был не в состоянии. Возможно, в этом Его знании было и знание своей судьбы».

Ещё в 1933 году Николай Константинович написал картину «Звезда героя», которую посвятил старшему сыну, Ему тогда исполнился 31 год. На тёмном звёздном небе, в горах летит падающая звезда. За ней следит некто, чей силуэт вырисовывается на фоне освещённого очага. Уже тогда Николай Константинович знал: жизнь Юрия станет подвигом. Елена Ивановна предсказала, что Её старший сын поедет на Родину, когда появится звезда, но жить Ему там предстоит три года.

В 1957 году такая звезда появилась (об этом Юрий Николаевич прочитал, когда приехал в Москву).

В частных беседах Он неоднократно говорил, что его миссия выполнена.

Краткой была Его жизнь, всего 58 лет, но как много Он успел сделать! – написал уникальные научные труды, был энциклопедически образованным человеком, за три года на Родине возродил школу российского Востоковедения, впервые в России начали преподавание санскрита, составил санскрито-тибетско-русско-английский словарь.

Юрий Николаевич открыл на Родине имя Н.К.Рериха, как художника, учёного и гуманиста, передал в дар наследие Великого Отца: картины, очерки, материалы научно-исследовательского института «Урусвати», провёл выставку картин Николая Константиновича.

Его научный и жизненный подвиг высоко оценён. За выдающиеся заслуги в изучении культур Центральной и Южной Азии Он был избран почётным членом Географического общества России, Королевского Азиатского общества Лондона, Парижского Географического общества, Азиатского общества в Бенгалии, Американского Археологического и Этнографического обществ.

Юрий Николаевич был выдающимся учёным, но, прежде, – необыкновенным, во всех отношениях, человеком добрым и, исключительно, внимательным к, окружающим Его, людям, умел духовно единить людей, хотя, был, на редкость, сдержан, спокоен, сосредоточен.

Он принёс на Родину великие духовные идеи, новые пути, новое мировоззрение, новую науку. Примером своей высочайшей духовности Он показал соотечественникам путь борьбы с тоталитарной системой тьмы. Он говорил:

«Многие мечтают о свободе, но внутренний человек всегда свободен. Я ни в чём не скрываюсь. Самое лучшее – действовать совершенно открыто».

Такой была его гражданская позиция. Никому не навязывая свою точку зрения, ничего не пропагандируя, он, просто, на жизненных примерах, рассказывал своим ученикам о вреде мелкой боязни и страхе. Страх превращает бессмертного человека в раба.

Именно, невежественный страх всегда служил лучшим основанием для тирании.

«Пылайте сердцами и творите героев» – эти слова Николая Рериха можно считать духовным завещанием потомкам. Юрий Николаевич осуществил пламенный путь героизма, в полной мере. Но у героя трудная судьба. Единоборство с, превосходящими по численности, силами зла делало Их жизненный путь недолгим. Юрий Николаевич знал это, но всегда оставался оптимистичным и спокойным. Редкое мужество! Свою миссию

Он выполнил слишком хорошо, чтобы силы тьмы могли смириться с этим.

Враждебный круг вокруг Него смыкался, развязка наступила 21 мая 1960 года.

Его уход был неожиданным, официальный диагноз,– якобы, «сердечная недостаточность». Но многие, из близкого окружения, этому диагнозу не поверили.

Конфликт выдающегося Учёного с официальной идеологией был настолько очевиден (его упрекали в религиозности, в непонимании марксистского учения), что в обществе появились иные версии причины Его раннего ухода. Врач скорой помощи воскликнула:

«Какого человека убили!»

В память об уходе брата Святослав Николаевич написал картину «Пиета».

Мать держит на руках сына — мученика, снятого с креста, убитого теми людьми, которым он отдал всё – знание, работу, жизнь.

Своим жизненным подвигом Юрий Николаевич дал нравственный импульс всем, кто искал истинных знаний и идейных ценностей в атмосфере жесточайшего духовного голода. Как вспоминал Его ученик Зелинский А.Н.:

«Юрий Николаевич был человеком, поистине, пламенного сердца, которому было чуждо равнодушие к жизни и людям. Общение с ним будило в каждом лучшие стороны его натуры».

Илзе Рудзите писала:

«Я заметила, что в его присутствии растворялись любые волнения, напряжённость, застенчивость, и человек чувствовал себя особенно хорошо.

Всё его существо излучало особую энергию, неисчерпаемую внутреннюю силу.

Это, поистине, признак великого человека».

Сила и необыкновенное личное влияние Юрия Николаевича объяснялось тем, что великие принципы, утверждаемые всеми великими духовными учениями, Он осуществлял не на словах, а в жизни.

Космическое Учение Живой Этики, принесённое Им в Россию, Он не пропагандировал в своих выступлениях, тем более, что это тогда было невозможно.

Он просто нёс высокие принципы Учения Света в себе самом, применяя их в реальной жизни.

Он стал светочем для миллионов людей, ищущих Истину. Такой была Его жизнь, недолгая, но яркая и светлая.

1. «Агни Йога о взаимодействии начал». Киев, «Сердце», 1998.
2. «Агни Йога о героях и подвиге». Киев, «Excelsior», 2001.
3. «Агни Йога» в 4-х томах. М., «Сфера», 1999.
4. «Будда и его Учение». РИПОЛ КЛАССИК, М., 2005.
5. «Введение в Агни Йогу». Новосибирск, 1997.
6. «Грани Агни Йоги» в 17-ти т., Новосибирск, «Алгим», 1994-2008.
7. «Джаммапада». Самара «Агни», 1992.
8. «Древний Восток». С-Пб, «Терция», 1994.
9. «Духовный образ России» (м-лы конференции 1996 года.). М., МЦР, 1998.
10. «Законы Новой Эпохи». Изд. Звезды Гор, Минск, 2006.
11. «Книга притч Соломона». М., «Эксмо-Пресс», 2000.
12. «Конфуций. Уроки мудрости». М. — Харьков, «Эксмо-пресс» «Фолио», 2000.
13. «Космические легенды Востока». Днепропетровск, «Полиграфист», 1997.
14. «Криптограммы Востока». Рига, «Угунс», 1992.
15. «Логии Христа». М., «Сфера», 2002.
16. «Наука и здоровье (Основы эволюционной валеологии)». Томск, 1997.
17. «О стяжании Духа Святого». (Беседы и настав.Серафима Саровского). «Амрита-Русь», М., 2006.
18. «Письма Елены Рерих», в 2-х томах. Минск, «Лотаць», 1999.
19. «Письма Мастеров Мудрости». М., «Сфера», 1997.
20. «Пифагоровы законы и нравственные правила». М., С-Пб, 2000.
21. «Подвижники». Самара, 1994.
22. «Поучения Шри Рамакришны». СПБ ОВК, 1995.
23. «Преподобный Сергий Радонежский». М., «Панорама», 1992.
24. «Психическая энергия и здоровье». М. МЦР, 1996.
25. «Рериховская энциклопедия», т.1, ИЦ «Свет», Новосибирск, 2003.
26. «Современные космические легенды Востока». Новосибирск, «Согласие», 1999.
27. «Спираль познания», в 2-х томах. М. «Прогресс» «Сиринъ» «Традиция», 1992-96.
28. «Теогенезис». М. «Рефл – бук», «Ваклер», 1994.
29. «Учение Махатм». М. «Сфера», 1998.
30. «Учение Храма», в 2-х т., М. МЦР «Мастер Банк», 2001.
31. «Цветочки святого Франциска Ассизского». С-Пб., «Амфора», 2000.
32. «Чаша Востока». С-Пб. «Вахта Мира», 1992.
33. Баркер Э. «Письма живого усопшего». Магнитогорск, «Амрита-Урал», «Агни», 1997.
34. Бёкк Р.М. «Космическое сознание». М., «Золотой век», 1994.
35. Блаватская Е.П. «Голос безмолвия. Избранные статьи». М. «Новый Акрополь», 1993.
36. Блаватская Е.П. «Из пещер и дебрей Индостана». Киев «МП Муза», 1991.
37. Блаватская Е.П. «Карма судьбы». М. «МК Полиграф», 1996.
38. Блаватская Е.П. «Напутствие бессмертным». Изд. София, М., 2004.
39. Блаватская Е.П. «Разоблаченная Изида» в 2-х томах. М. «Золотой век», 1994.
40. Блаватская Е.П. «Тайная Доктрина», в 2-х томах. С-Пб. «Кристалл», 1998.
41. Блаватская Е.П. «Феномен человека». Изд. Сфера, М., 2004.
42. Блаватская Е.П. «Что есть истина?». М. «Сфера», 7/1999.
43. Блаватская Е.П., «Тайная Доктрина», в 2-х т., Адьяр, Теософское изд-во, 1991.
44. Бринкли Д. «Спасенный Светом». М., «Вече-АСТ», 1997.
45. Дауэр В. «Эзотерика для начинающих». М. «Рефл – бук», «Ваклер», 1994.
46. Дмитриева Л.П. «»Тайная Доктрина» Елены Блаватской в некоторых понятиях и символах», в 3-х т., Магнитогорск, «Амрита», 1994.
47. Дмитриева Л.П. «Посланник Христос…», в 7-ми т., М., Изд. «Дом имени Е.И.Рерих», 2000.
48. Клизовский А.И. «Основы миропонимания Новой Эпохи». Минск, «Мога Н – Вида Н», 1995.
49. Ключников С.Ю. «Путь к себе. Обретение духовной силы». М. «Беловодье», 2002.
50. Ковалева Н. «Четыре пути кармы». РИПОЛ КЛАССИК, М., 2003.
51. Ковалева Н.Е. «Шамбала – это не миф». РИПОЛ КЛАССИК, М., 2004.
52. Коротков К.Г. «Свет после жизни». С-Пб., 1996.
53. Мэнли Холл. «Адепты Востока». М., «Сфера», 2001.
54. Мэнли Холл. «Двенадцать Учителей человечества». М., «Сфера», 2001.
55. Мэнли Холл. «Перевоплощение». М., «Сфера», 2001.
56. Мэнли Холл. «Слово к мудрым». М., «Сфера», 2001.
57. Рерих Е.И. «Письма в Америку», в 4-х томах. М., «Сфера», 1996.
58. Рерих Н.К. «Листы дневника», в 3-х т., М. МЦР, 1996.
59. Рерих Ю.Н. «Бодхисаттвы» («Тибетская живопись») // Рерих. вестник. Выпуск 5. М., СПб.
60. Рерих Ю.Н. «Письма» (в 2-х т.). М. МЦР, 2002.
61. Рерих Ю.Н. «По тропам Срединной Азии». Самара, «Агни»,1994.
62. Рокотова Н. «Основы буддизма». Н.-сибирск, «Согласие», 2001.
63. Уранов Н. «Жемчуг исканий». Рига, «Мир Огненный», 1996.
64. Уранов Н. «Нести радость». Рига, «Мир Огненный».
65. Уранов Н. «Огненный подвиг», в 2-х томах. Рига, «Мир
66. Х.Инайят Хан. «Учение суфиев». М., «Сфера», 1998.

Материалы И-та http://culture-into-life.ru/urij_nikolaevich_rerih_tatiana_danilova/

http://fishki.net/1630939-jurij-nikolaevich-rerih.html

Вижу молодого ученого, который собрал все заветы Учений Востока и сказал себе: "Вот выберу отовсюду наставления жизни, отброшу все гимны и поклоны, забуду разницу во времени и ошибки клеветников и переводчиков. Наиболее простое кажется наиболее основным. Из этих осколков сложу здесь одну жизнь - это жизнь Востока, несмотря на отрывочность. Эта жизнь будет мудра и полна действиями эволюции".

Озарение, ч. 3, VI , п. 2

1902, 16 августа (3 августа по старому стилю) - родился в селе Окуловка Новгородской губернии.

Отец – Николай Константинович Рерих, художник, учёный, академик, путешественник, мыслитель, крупнейший деятель культуры.

Мать – Елена Ивановна Рерих, урожденная Шапошникова, русский философ и писательница, создатель книг Учения Живой Этики.

1912–1917 - учеба в частной гимназии К.И.Мая в Санкт-Петербурге. Проявляет большие способности к живописи, истории, лингвистике и военному делу.

1916 - в издательстве «Свободное искусство» выходит в свет «Наш журнал. Вып. 1. Наша Первая Книжка» с рисунками Юрика Рериха 1912–1914 гг.: «За кулисами», «Война», «На улице зимой».

1916, декабрь – вместе с родителями и младшим братом Святославом переезжает в г. Сердоболь (с 1918 – г. Сортавала).

1918 - в связи с закрытием границы между Россией и отделившейся от нее Финляндией семья Рерихов оказалась отрезанной от Родины.

1919, март - отъезд вместе с родителями и братом через Швецию и Норвегию в Англию.

1919–1920 - учеба в Школе восточных языков Лондонского университета (индоиранское отделение).

1920 - получает диплом об окончании второго курса индоиранского отделения Школы восточных языков Лондонского университета. Знакомится с Рабиндранатом Тагором. Вместе с родителями и братом переезжает в Нью-Йорк (США), поступает в Гарвардский университет на отделение индийской филологии.

1922 - оканчивает Гарвардский университет со степенью бакалавра.

1922–1923 – учится в Парижском университете на среднеазиатском, индийском и монголо-тибетском отделениях. Слушает курс китайского и персидского языков. Одновременно занимается на военном и юридическо-экономическом отделениях. Получает ученую степень магистра индийской словесности.

1923, декабрь - семья Рерихов приезжает в Индию для проведения научной, художественной и исследовательской работы. Рерихи осматривают памятники истории и культуры Индии, места, связанные с историей буддизма, посещают независимое княжество Сикким в Гималаях.

1924 - начало Центрально-Азиатской экспедиции (1924–1928) под руководством Николая Константиновича Рериха. Юрий вместе с родителями и братом посещает старинные монастыри Сиккима, начинает вести исследовательскую работу, занимается санскритом и тибетским языком.

1925 - в Париже на английском языке выходит монография Юрия Рериха «Тибетская живопись», уникальное научное исследование буддийской иконографии, сохранившее свою высочайшую ценность до наших дней.

1925-1926 – экспедиция проходит по территории Кашмира, Ладака, Китайского Туркестана.

1926, 29 мая - Центрально-Азиатская экспедиция пересекает границу СССР в районе озера Зайсан.

1926, 28 мая – 8 июня – по реке Иртыш экспедиция проплывает до Омска.

1926, 26 июля – 26 августа - Центрально-Азиатская экспедиция находится на Алтае. Юрий вместе с Н.К. и Е.И. Рерихами совершает радиальные конные путешествия по Катунскому хребту, по Теректинскому хребту, по долинам рек Катунь, Кучерла, Ак-Кем.

1926, сентябрь – 1927, 13 апреля - Центрально-Азиатская экспедиция находится в Улан-Баторе (Урге), столице Монголии. Николай Константинович, Елена Ивановна и Юрий Рерихи оформляют специальное разрешение на посещение Лхасы при своем следовании через Тибет.

1927, 6 октября – 1928, 6 марта - Центрально-Азиатская экспедиция задержана властями Тибета на высокогорном плато Чантанг и фактически обречена на гибель. Юрий Рерих исследует образцы «звериного стиля» у кочевников Северного Тибета, изучает диалекты тибетского языка.

1928, март - власти Тибета разрешают Центрально-Азиатской экспедиции двигаться в Сикким через неисследованные области Тибетского нагорья и Трансгималаев.

1928, 26 мая – завершение Центрально-Азиатской экспедиции в северной Индии (княжество Сикким).

1928, 24 июля - основание Института Гималайских исследований «Урусвати». Его Почетным Президентом являлась Елена Ивановна Рерих, а директором – Юрий Николаевич Рерих.

1929 - семья Рерихов обосновывается в Наггаре (долина Кулу, Северная Индия)

1929, апрель - 1930 - вместе с Н.К.Рерихом Юрий выезжает через Париж в США, где решает вопросы, связанные с деятельностью Института Гималайских исследований «Урусвати», ведет большую работу по организации Кабинета тибетологии в Музее Николая Рериха в Нью-Йорке. Читает лекции в университетах американских городов; заканчивает работу над книгой «По тропам Срединной Азии» (Нью-Хейвен, 1931); опубликовано его исследование «Звериный стиль у кочевников Северного Тибета» (Прага, 1930). Посещает Англию и Францию.

1930–1939 - работает над тибетско-русско-английским словарем с санскритскими параллелями. Руководит периодическими изданиями Института – ежегодником «Урусвати» и серией «Tibetica».

1931–1932 - участвует в экспедиции в Западный Тибет (Лахул); пишет ценнейшие исследования: «Проблемы тибетской археологии», «К изучению Калачакры» (1932), «Тибетский диалект Лахула».

1934–1935 - вместе с Н.К.Рерихом совершает экспедицию в Маньчжурию и Внутреннюю Монголию. Проводит комплексные научные исследования малоизученных территорий этого региона.

1935, 15 апреля - в Вашингтоне представителями государств Северной и Южной Америки подписан Пакт Рериха, первый международный договор о защите культурных ценностей, разработанный по инициативе Н.К. Рериха. Юрий Рерих принимал активное участие в продвижении этого договора.

1935–1939 - создает фундаментальный труд «История Средней Азии».

1939 - в связи с началом Второй мировой войны работа Института Гималайских исследований «Урусвати» приостанавливается.

1941, конец июня - вместе с братом Святославом телеграфирует в Лондон советскому послу в Великобритании И.М.Майскому просьбу зачислить их добровольцами в ряды Красной Армии.

1942 - работает над очерком «Сказание о царе Гесэре из страны Линг».

1945–1946 - создает труды «Индология в России» (1945), «Происхождение монгольского алфавита», «Автор "Истории буддузма в Монголии"» (1946), «Тибетские заимствования в монгольском языке».

1947, 13 декабря - ушел из жизни Николай Константинович Рерих, отец Ю.Н.Рериха.

1948–1949 - вместе с матушкой, Еленой Ивановной Рерих, переезжает в Дели, а затем в Калимпонг (Восточные Гималаи).

1949–1953 - в Калькутте выходит его перевод с тибетского на английский язык книги «Синий Дэбтэр» («Голубые Анналы») в 2-х томах.

1949–1957 - работает в Калимпонге, где руководит Индо-тибетским семинарием, а также заведует курсами китайского и тибетского языков. Состоит членом Королевского Азиатского общества в Лондоне и Азиатского общества в Бенгалии.

1955, 5 октября – ушла из жизни Елена Ивановна Рерих, мать Ю.Н.Рериха.

1957 - возвращается на Родину, в Москву. Зачислен в штат Института востоковедения АН СССР старшим научным сотрудником сектора истории философии и религии отдела Индии и Пакистана. Привозит с собой значительную часть художественного и литературного наследия Николая Константиновича Рериха. Картины из этой коллекции были безвозмездно переданы Ю.Н. Рерихом государству.

Памятник Ю. Н. Рериху на Новодевичьем кладбище, Москва

1958, 12 апреля - в Москве в Выставочном зале Союза художников СССР открывается персональная выставка картин Н.К.Рериха, организации которой добился Ю.Н.Рерих.

1958 - присвоена ученая степень доктора филологических наук без защиты диссертации, по совокупности опубликованных трудов. Назначен заведующим сектором философии и истории религии. Посещает Монголию.

1959 - принимает участие в организации и проведении Международного конгресса монголистов-филологов в Улан-Баторе. Возглавляет группу в секторе философии и истории религии отдела Индии и Пакистана по составлению тибетско-русско-английского словаря с санскритскими параллелями. Возобновляет издание серии научных трудов и источников по буддийской философии и культуре «Bibliotheca Buddhica».

1960, 11 мая - в Москве, в Музее изобразительных искусств им. А.С.Пушкина открывается персональная выставка произведений С.Н.Рериха, в организации которой участвовал Ю.Н.Рерих.

1960, 21 мая - скоропостижно скончался в Москве. Похоронен на Новодевичьем кладбище.

Использованная литература:

1. Юрий Николаевич Рерих. Биобиблиографический указатель. Международный Центр Рерихов, Москва, 2002.

2. Ю.Н. Рерих Письма, тт. 1, 2. М. 2002.

3. Материалы сайта Международного Центра Рерихов http://www.icr.su/rus/family/gnr/

русский востоковед, лингвист, искусствовед, этнограф, путешественник, специалист по языку и культуре Тибета

Юрий Рерих

Краткая биография

Ю́рий Никола́евич Рерих (16 августа 1902, Окуловка, Новгородская губерния - 21 мая 1960, Москва) - русский востоковед, лингвист, искусствовед, этнограф, путешественник, специалист по языку и культуре Тибета, автор работ по диалектологии тибетского языка, составитель многотомного тибетского словаря. Доктор филологических наук, профессор, директор Института Гималайских исследований «Урусвати», заведующий сектором философии и истории религии Института востоковедения АН СССР. Старший сын Николая Константиновича Рериха и Елены Ивановны Рерих.

С 1914 по 1917 год учился в Петербурге, в частной гимназии К. И. Мая.

С 1917 по 1919 год проживал вместе с родителями в Финляндии.

В 1919-1920 годах занимался в Школе восточных языков при Лондонском университете (индоиранское отделение), окончил второй курс Школы. Перевёлся в Гарвардский университет (США), который окончил в 1922 году со степенью бакалавра по отделению индийской филологии.

Вместе с В. Перцовым и В. Диксоном Ю. Рерих входил в Кембриджский кружок по изучению Живой Этики (Агни-Йоги). Этот кружок был эзотерическим по своей направленности и занимался оккультными практиками. Молодые люди изучали соответствующую литературу, вечерами собирались вместе, обсуждали прочитанное; делали записи, используя метод «столоверчения», то есть полагали, что вызывают духов Учителей и адептов прошлого и других «потусторонних духов». Считалось, что их Учителем был Аллал Минг Шри Ишвара (Махатма Мория), который надиктовывал составленные белым стихом духовные послания, являвшиеся «символическим изображением пути восхождения». Позже записи кружка использовались при подготовке издания Агни-Йоги, в частности, её томов «Зов» и «Озарение».

«Сосны на берегу». 1917
Ю. Н. Рерих

В 1922-1923 годах работал в Парижском университете на Средне-азиатском, Индийском и Монголо-Тибетском отделениях, занимался на военном, юридическо-экономическом отделениях, слушал курс китайского и персидского языков. Получил учёную степень магистра индийской филологии.

С 1924 по 1925 год вёл исследовательскую работу в Индии, Сиккиме и Кашмире, занимался тибетским языком и санскритом.

В 1925-1928 годах участвовал в Центральноазиатской экспедиции Н. Рериха (Ладак, Синьцзян, Монголия, Китай и Тибет). Несмотря на молодые годы, Юрий Николаевич Рерих отвечал за безопасность экспедиции, а его прекрасное знание тибетского, монгольского и хинди (считается, что в общей сложности Ю. Н. Рерих владел более чем 30 европейскими и азиатскими языками и диалектами) позволило ему без труда общаться с местным населением. В результате экспедиции появились труды: «Тибетская живопись» (1925 г.), «Владения архатов» (1929 г.), «Современная тибетская фонетика» (1928 г.), «Звериный стиль у древних кочевников» (1930 г.), «Каталог тибетской коллекции» (1930 г.), «Путешествие в сокровенную Азию» (1931 г.), «По тропам Срединной Азии» (1933 г.).

С 1930 по 1942 года состоял директором Института Гималайских исследований «Урусвати», основанного его отцом, в Наггаре (Индия) и одновременно - редактором журнала «Урусвати».

В 1931-1932 годах проводил научные исследования в Западном Тибете, а в 1934-1935 годах, вместе с экспедицией Н. К. Рериха, занимался исследованиями в Японии, Маньчжурии, Внутренней Монголии и Китае.

В 1941 году, во время начала войны, телеграфировал советскому послу в Лондоне с просьбой зачислить его добровольцем в ряды Красной Армии.

С 1949 года руководил Индо-тибетским семинарием и заведовал курсами китайского и тибетского языков в Калимпонге (Восточные Гималаи). Состоял членом Королевского Азиатского общества в Лондоне и Азиатского общества в Бенгале.

В 1957 году вернулся в СССР.

Деятельность в Институте востоковедения АН СССР

19 сентября 1957 года был зачислен в штат Института востоковедения Академии наук СССР старшим научным сотрудником сектора истории и философии в отделе Индии и Пакистана. 17 марта 1958 года учёный совет Института востоковедения присудил ему степень доктора филологических наук без защиты диссертации, по совокупности опубликованных работ (24 голоса «за», один «против»). Решение было утверждено ВАК 11 октября 1958 года.

В течение 1958 года он был включён в состав учёного совета Института и его филологической секции, а также учёного совета Института китаеведения АН СССР. 5 ноября 1958 года назначен заведующим сектором философии и истории религии. 17 апреля 1959 года был введён в состав академического Научного совета.

Благодаря усилиям Ю. Н. Рериха в СССР возобновились выпуски серии «Bibliotheca Buddhica», прерванные в годы репрессий в 1938 году. В частности, в 1960 году он был редактором русского перевода Дхаммапады (Афоризмов Будды) - важнейшего текста южного буддизма (с языка пали её перевёл В. Н. Топоров). С 1960 года в возобновлённой серии наряду с Дхаммападой были напечатаны Милиндапаньха - «Вопросы царя Менандра» (1989) и ряд других важнейших текстов как тхеравады, так и махаяны.

В 1983-1993 годах вышел в свет «Тибетско-русско-английский словарь» Ю. Н. Рериха с санскритскими параллелями (вып. 1-11), высоко оценённый специалистами.

Могила Ю. Н. Рериха на Новодевичьем кладбище Москвы

Умер Ю. Н. Рерих от сердечного приступа 21 мая 1960 года в Москве. Похоронен на Новодевичьем кладбище.

Библиография

Основные труды Ю. Н. Рериха

  • Рерих Ю. Н. Тибетский язык. - М.: Эдиториал УРСС, 2001. - 136 с.
  • Тибетско-русско-английский словарь с санскритскими параллелями. - Вып.1 - 11 / Ред. Ю. Парфинович и В. Дылыкова. - М.: Наука, 1983-1993. - (АН СССР. Ин-т востоковедения).
  • Избранные труды / АН СССР. Ин-т народов Азии. - М.: Наука, 1967. (Текст на англ. яз.)
  • Рерих Ю. Н. Тибетская живопись / Пер с англ. А. Л. Барковой. - М.: МЦР; Мастер-Банк. - 2001.
  • Рерих Ю. Н. История Средней Азии: В 3 т. - Т.1. - М.: МЦР; Благотворительный фонд им. Е. И. Рерих; Мастер-Банк, 2004.
  • Рерих Ю. Н. История Средней Азии: В 3 т. - Т.2. / ред. И. И. Нейч. - М.: МЦР, 2007.
  • Рерих Ю. Н. К изучению Калачакры; Паралокасиддхи. 1967
  • Рерих Ю. Н. По тропам Срединной Азии / - Самара: Издательство «Агни», 1994.
  • Рерих Ю. Н. Удивительное жизнеописание Чаг лоцзавы, составленное Джуба Чойдаром (перевод с тибетского)
  • Рерих Ю. Н. Аланские дружины в эпоху монголов. Из журнала «Осетия», Париж, 1933 год, апрель - май - июнь .
  • Рерих Ю. Н. Буддизм и культурное единство Азии - М.: МЦР; Мастер-Банк, 2002. (Сборник статей, выпущенный к столетию со дня рождения ученого)
  • Рерих Ю. Н. Письма: В 2 т. - Т.1: 1919-1935 / Сост. Н. Г. Михайлова, предисл., прим. и указ. Т. О. Книжник, Н. Г. Михайлова, пер. с англ. Л. Г. Лоркина, И. В. Орловская и др. - М.: МЦР; Мастер-Банк, 2002.
  • Рерих Ю. Н. Письма: В 2 т. - Т.2: 1936-1960 / Сост. Н. Г. Михайлова, предисл., прим. и указ. Т. О. Книжник, Н. Г. Михайлова, пер. с англ. Л. Г. Лоркина, И. В. Орловская и др. - М.: МЦР; Мастер-Банк, 2002.
  • Рерих Ю. Н. Тибет и Центральная Азия: Статьи. Лекции. Переводы. - Самара, 1999.
  • Рерих Ю. Н. Звериный стиль у кочевников Северного Тибета. - М.: МЦР, 1992. - (Малая Рериховская библиотека). Скан-копия первого издания
  • Каталог тибетской коллекции. 1930.
  • Путешествие в сокровенную Азию. 1931.
  • Рерих Ю. Н. Владения архатов. 1929.
  • Рерих Ю. Н. Современная тибетская фонетика
  • Roerich G. N. Trails to Inmost Asia. Five Years of Exploration with the Roerichs" Central Asian Expedition. New Haven - London, 1931.
  • Roerich G. N. The Blue Annal. Calcutta, 1949,1953. Part I-II.
  • Roerich G. N. Le parler de l’Amdo. Etude d’un dialecte archaique du Tibet. Rome, 1958.

Публикации о Ю. Н. Рерихе

  • 100 лет со дня рождения Ю. Н. Рериха: Материалы Международной научно-общественной конференции. 2002. - М.: МЦР; Мастер-Банк, 2003.
  • Беликов П. Ф.. Светлой памяти Юрия Николаевича Рериха // Непрерывное восхождение: К 90-летию со дня рождения Павла Федоровича Беликова. - М.: МЦР, 2001. - Т. 1. - С. 482-497.
  • Бира Ш. Воспоминания об Учителе Ю. Н. Рерихе // 100 лет со дня рождения Ю. Н. Рериха: материалы междунар. науч.-обществ. конф. 2002 / МЦР. М., 2003. С. 43-50.
  • Бонгард-Левин Г. М. Будда молчит… // Наука и религия. 1989. № 7. С. 38−42.
  • Бонгард-Левин Г. М. Он прошел через всю мою жизнь… // 100 лет со дня рождения Ю. Н. Рериха: материалы Междунар. науч.-обществен. конф. 2002 / МЦР. М., 2003. С. 51-54.
  • Воспоминания о Ю. Н. Рерихе. - М.: МЦР; Мастер-Банк, 2002.
  • Воспоминания о Ю. Н. Рерихе: Сборник. По материалам конференции в Новосибирске, посвященной 90-летию со дня рождения Юрия Николаевича Рериха. - Новосибирск: Сибирское Рериховское Общество, 1994. - 152 с.
  • Гумилёв Л. Н. Ю. Н. Рерих как историк Центральной Азии // Творческое наследие семьи Рерих в диалоге культур: филос. аспекты осмысления: сб. науч. тр. / Белорус. гос. ун-т. Минск, 2005. С. 668-674.
  • Елизаренкова Т. Я. Человек и учёный // Ю. Н. Рерих: материалы юбил. конф.: сб. ст. / МЦР. М., 1994. С. 14-19.
  • Елизаренкова Т. Я. «Жаль, что это продолжалось только три года!» // Воспоминания о Ю. Н. Рерихе: сборник. - Новосибирск, 2002.
  • Зелинский А. Н. Памяти Ю. Н. Рериха // Известия Всесоюзного географического общества. - 1963. - Т. 95. - 3. - С. 213-221.
  • Зелинский А. Н. Рыцарь Культуры: [к 90-летию со дня рождения Ю. Н. Рериха] // Рерих Ю. Н. Звериный стиль у кочевников Северного Тибета. М.: МЦР, 1992. С. 3−20. − (Малая Рериховская бибилиотека).
  • Ларичев В. Е. Слово о Юрии Николаевиче Рерихе // Рерих Ю. Н. По тропам Срединной Азии. Хабаровск, 1982. С.11−28.
  • Ларичев В. Е. Юрий Николаевич Рерих - исследователь истории, культур и языка народов востока Азии: (к 100-летию со дня рождения) // История и культура востока Азии: материалы междунар. науч. конф. (г. Новосибирск, 9-11 дек. 2002 г.). - Новосибирск, 2002. Т.1. С. 40−46: ил.
  • Ларичев В. Е. Ю. Н. Рерих - путешественник, исследователь-востоковед, гражданин // Рериховские чтения: [сб. препринтов]. Новосибирск, 1983.
  • Пятигорский А. М. Речь на торжественном заседании, посвящённом 100-летию со дня рождения Ю. Н. Рериха
  • Ревякин Д. Ю. Гибнущее наследие: Московская квартира Ю. Н. Рериха: Каталог. Фотохроника. Архивные документы. - М.: Международный Центр Рерихов, Мастер-Банк, 2010. - 500 с., ил.
  • Рерих Ю. Н.: материалы юбилейной конференции. - М.: МЦР, 1994. - (Малая Рериховская библиотека).
  • Росов В. А. Юрий Рерих: Возвращение в «Новую Страну» // Россия и современный мир. - 2009. - № 3 (64) - С. 229-247.
  • Рудзитис Р. Встречи с Юрием Рерихом / Пер. с латыш. Л. Р. Цесюлевича. - Минск: Лотаць, 2002.
  • Семека Е. С. и др. Юрий Николаевич Рерих / Семека Е. С., Шастина Н. П., Богословский В. А., Пятигорский А. М. // Рерих Ю. Н. Избранные труды. М., 1967. С. 5−16.
  • Скумин В. А., Ауновская О. К. Светоносцы. - Новочебоксарск: Терос, 1995. - 114 с.
  • Тамазившвили А. О. Неизвестный, нежелательный, необходимый (к переписке Института востоковедения АН СССР о репатриации Ю. Н. Рериха) // Вестник Евразии. 1999.
  • Юрий Николаевич Рерих: биобиблиографический указатель / Сост. Н. К. Воробьева, М. С. Бухаркова, В. И. Шишкова. - М.: МЦР; Мастер-Банк, 2002.
  • Ю. Н. Рерих // Советское востоковедение: Сборник статей. - М., 1958. - Вып. 3. - С. 220.
  • Юрий Рерих: живое наследие. Материалы к биографии. Вып. I: Сборник статей и интервью. - М.: ГМВ, 2012.
  • Юрий Рерих: Статьи. Воспоминания. - Одесса: Астропринт, 2012. - 292 с.

Справочные издания

  • Рерих Юрий Николаевич // Милибанд С. Д. Биобиблиографический словарь советских востоковедов. - М.: Восточная литература, 1975. - С. 471-472.
  • Мамонова М. А. Рерих Юрий Николаевич // Алексеев П. В. Философы России XIX-XX столетий: Биографии, идеи, труды. - М.: Академический проект, 1999. - С. 667-668.
  • Рерих, Юрий Николаевич / Хлебников Г. В. // Пустырник - Румчерод. - М. : Большая российская энциклопедия, 2015. - (Большая российская энциклопедия: [в 35 т.] / гл. ред. Ю. С. Осипов; 2004-2017, т. 28).